廣告

homosexuality 的詞源

homosexuality(n.)

1892年; 參見 homosexual + -ity

相關條目

1892年,C.G. Chaddock 翻譯了 Krafft-Ebing 的 "Psychopathia Sexualis,",該書最早是德語 homosexualhomosexuale(1880年由 Gustav Jäger 出版),源自希臘語 homos 的"same"(參見 homo-(1))+以拉丁語爲基礎的 sexual

'Homosexual' is a barbarously hybrid word, and I claim no responsibility for it. It is, however, convenient, and now widely used. 'Homogenic' has been suggested as a substitute. [H. Havelock Ellis, "Studies in Psychology," 1897]
“同性戀”是一個野蠻的混合詞,我對此不負責任。然而,它很方便,現在被廣泛使用。“同源性”被提議作爲替代詞。[H. Havelock Ellis,《心理學研究》,1897]

Sexual inversion(1883年,後來簡稱爲 inversion,到1895年)是英語中早期的臨牀術語,用於表示“同性戀”,據 Ellis 稱其起源於意大利的心理學著作。另請參見 uranianUnnatural love 在18世紀至19世紀被用來指代同性戀、戀童癖和亂倫。在17世紀至18世紀, pathic 作爲名詞和形容詞,用於指代一個男人向另一個男人屈從性交。相關詞彙: Homosexually

這個詞綴用於從形容詞中構成抽象名詞,表示“成爲______的狀態或品質”,源自中古英語的 -ite,來自古法語的 -ete(現代法語爲 -ité),直接源自拉丁語的 -itatem(主格爲 -itas),表示狀態或品質的後綴,由 -i-(來自詞幹或連接詞)和常見的抽象後綴 -tas 組成(參見 -ty(2))。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致上,以 -ity 結尾的詞通常表示形容詞所描述的品質,或具體的品質實例,或所有實例的集合; 以 -ism 結尾的詞表示傾向或所有感受到這種傾向的人的集合。[福勒]
    廣告

    homosexuality 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「homosexuality

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of homosexuality

    廣告
    熱門詞彙
    廣告