hurricane 的詞源
hurricane(n.)
“風暴”,是指西印度羣島 Arawakan 語言中的一個單詞。1550年代,這個詞被部分變形後從西班牙文 huracan (Gonzalo Fernandez de Oviedo y Valdés, "Historia General y Natural de las Indias," 1547-9) 和 furacan(西班牙探險歷史學家佩德羅·馬爾蒂爾·德·安吉埃拉所著作品中出現的詞彙)中採用。在葡萄牙語中,這個詞變成了 furacão。至於爲什麼在西班牙語中會混淆 -f- 和 -h-,可以參考 hacienda。在英語中,這個詞首次出現在理查德·伊登所著作的 “新世界十年” 中:
These tempestes of the ayer (which the Grecians caule Tiphones ...) they caule furacanes.
這些風暴(希臘人稱之爲 Tiphones ……)他們稱之爲颶風。
《牛津英語詞典》記錄了39種不同的拼寫方式,大多出現在16世紀後期,包括 forcane, herrycano, harrycain, hurlecane 等。現代形式在1650年後頻繁出現,並在1688年後得到確認。莎士比亞在“李爾王”、“特洛伊羅斯和克瑞西達”中使用了 hurricano 一詞,但是指的是水龍捲。
相關條目
hurricane 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「hurricane」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hurricane