想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"虛幻的,僅存在於想象中",源於14世紀末的 ymaginaire,可能來源於 imagine 和 -ary 的結合; 或者源於晚期拉丁語的 imaginarius "看似的,虛幻的",也可以字面上理解爲"與形象有關",其來源於拉丁語的 imaginari "自我描述的畫面"。1789年有記錄的 Imaginary friend (不存在的人)。
也來自:late 14c.
14世紀中期,“形成心理形象”,源自於古法語 imaginer “雕刻,刻畫,繪畫; 裝飾,美化”(13世紀),源自拉丁語 imaginari “形成心理圖像,想象”(晚期拉丁語中也有 imaginare “形成圖像,代表”的意思),源自 imago “圖像,肖像”的詞幹,源自 imitari “複製,模仿”(源自 PIE 詞根 *aim- “複製”)。 “假設,假定”的意義首次記錄於14世紀晚期。相關詞彙: Imagined; imagining。
形容詞和名詞詞綴,大多數情況下來自拉丁語 -arius, -aria, -arium,意爲“與...有關的,涉及到的; 從事...的人”,源自 PIE 關係形容詞後綴 *-yo-,意爲“屬於或歸屬於”。在拉丁語中,這些形容詞的中性形式也經常用作名詞(solarium “日晷”, vivarium, honorarium 等)。它出現在從拉丁語借入中古英語的單詞中。在後來從拉丁語借入法語的單詞中,它變成了 -aire,並傳入中古英語作爲 -arie,隨後變成了 -ary。
這個原始印歐語詞根的意思是「複製」或「模仿」。
它可能構成了以下單詞的全部或部分:emulate(效仿)、emulation(模仿)、emulous(競爭的、效仿的)、image(影像)、imaginary(虛構的)、imagination(想像力)、imaginative(富有想像力的)、imagine(想像)、imago(影像)、imitable(可模仿的)、imitate(模仿)、imitative(模仿的)、imitator(模仿者)、inimitable(無法模仿的)。
它也可能是拉丁語中一些單詞的來源,例如:imago(影像)、aemulus(競爭者、效仿者)、imitari(複製、描繪、模仿);還有赫梯語的himma-(模仿、替代品)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of imaginary