廣告

indetermination 的詞源

indetermination(n.)

1640年代,來自 in-(1)“不,相反的”和 determination

相關條目

14世紀中期, determinacioun,“在法律訴訟中的決定,明確或權威的司法解決”,源自於古法語 déterminacion “決定,解決,定義”(14世紀)和直接源自於中世紀拉丁語 determinationem(主格 determinatio)“結論,邊界”,動作名詞,來自於拉丁語 determinare “封閉,界定,設定限制”(參見 determine)。

“明確確定的行動”意義來自於1670年代; “確定的結果,結論”的意義來自於1560年代。作爲“朝着目標或終點的固定方向”,最早出現於1650年代,最初用於物理學或解剖學; 比喻意義上的“意志朝着目標的固定,關於某事的精神決定狀態”來自於1680年代; “堅定的品質,作爲性格特徵的決定性”一般意義是在1822年之後。

這個詞綴的意思是“不,相反,沒有”(也可以是通過與後面的輔音音節化的 -n- 的同化而來的 im-il-ir-,這種趨勢始於後期拉丁語),源自拉丁語 in- “不”,與希臘語 an-,古英語 un- 同源,均來自 PIE 詞根 *ne- “不”。

在古法語和中古英語中,通常使用 en-,但大多數這些形式在現代英語中已經不再使用,只有極少數(例如 enemy)不再被視爲否定的。在英語中的經驗法則是,對於明顯的拉丁語元素使用 in-,對於本土或本土化的元素使用 un-

    廣告

    indetermination 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「indetermination

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of indetermination

    廣告
    熱門詞彙
    廣告