廣告

integrity 的詞源

integrity(n.)

約在1400年, integrite,意爲“無罪,無辜; 貞潔,純潔”,源自古法語 integrité,直接源自拉丁語 integritatem(主格 integritas),意爲“健全,完整,完備”,比喻意義爲“純潔,正確,無罪”,源自 integer “完整的”(見 integer)。

“完整,完美狀態”的意義可追溯至15世紀中期; “道德原則和品格的健全性; 完全的正直或忠誠,特別是在真理和公平交易方面”的意義可追溯至1540年代。

integrity

相關條目

“整數”(相對於 fraction 而言),1570年代,源自拉丁語 integer(形容詞),意爲“完整的,完全的”,比喻爲“純正的,正直的”,字面上意爲“未被觸碰”,由 in- “不”(見 in-(1))和 tangere 的詞根“觸碰”組成(源自 PIE 詞根 *tag-,“觸摸,把握”)。 在英語中早期的用法是作爲形容詞以拉丁意義使用,表示“完整的,全體的”(約1500年)。

“觸摸,處理”的原始印歐語系詞根,有比喻含義(“接近邊界; 品嚐,參與; 打,擊; 影響,印象; 欺騙,作弊; 提到,談論”)。

主要構成或者是部分構成了諸如: attain; contact; contaminate; entire; intact; integer; integrate; integrity; noli me tangere; tact; tactics; tactile; tangent; tangible; task; taste; tax; taxis

該詞根的存在是基於推測,其證據來源於:拉丁語 tangere “觸摸”; taxare “觸摸,估價”; tactus “接觸”; integer “完整的,完全的”; 希臘語 tassein “安頓,張羅”; tetagon “抓住的”; 古英語 þaccian “輕輕地撫摸,輕擊”等語言。

    廣告

    integrity 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「integrity

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of integrity

    廣告
    熱門詞彙
    廣告