廣告

interventionism 的詞源

interventionism(n.)

1852年,源自 intervention-ism。作爲名詞的 Interventionist 最早記錄於1846年,最初是指國際意義上的。

相關條目

15世紀早期, intervencioun,“調解,代禱”,晚期拉丁語 interventionem(主格 interventio)“插入,提供保障”,字面意思是“介於之間”,動作名詞來自拉丁語 intervenire “介於之間,中斷”,由 inter “之間”(見 inter-)和 venire “來”(來自 PIE 詞根 *gwa- “去,來”)組成。後來,“干預行爲”以任何方式進行; 在19世紀至20世紀,通常涉及國際關係; 到1983年,涉及朋友或家人的人際干擾,旨在改變感覺走錯路的生活。

這個詞綴用於構成名詞,表示一種實踐、體系、教義等,源自法語 -isme 或直接源自拉丁語 -isma-ismus(意大利語、西班牙語 -ismo,荷蘭語、德語 -ismus 也有此詞綴),源自希臘語 -ismos,名詞後綴,表示一件事情的實踐或教學,源自以 -izein 結尾的動詞詞幹,這個動詞詞綴表示與其相連的名詞或形容詞的行爲。有關使用的區別,請參見 -ity。相關的希臘語後綴 -isma(t)- 影響了一些形式。

    廣告

    interventionism 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「interventionism

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of interventionism

    廣告
    熱門詞彙
    廣告