廣告

la-la 的詞源

la-la

用於歌曲中製造無意義的副歌的音節; 與古英語 la 相比,這是一個常見的感嘆詞; 但 la-la 在許多語言中是模仿嬰兒的語言:希臘語 lalage “胡言亂語,嘮叨”,梵語 lalalla 模仿口吃,拉丁語 lallare “唱搖籃曲,哄睡”,德語 lallen “口吃”,立陶宛語 laluoti “口吃”。

相關條目

"imperfect pronunciation of the letter -r-, whereby it is made to sound like -l-," as typically among native speakers of Chinese and some other languages, 1864, in form a noun of action from past-participle stem of Latin lallare "sing lullaby," imitative, literally "sing 'la-la.' " See la-la and compare Greek lalein "chatter," which also is echoic. The English word was used 1640s in a sense of "childish utterance." 

14世紀後期,來自古法語 lamentacion「哀悼,悲嘆的哭聲」,直接來自拉丁語 lamentationem(主格 lamentatio)「哀號,呻吟,哭泣」,是來自過去分詞詞幹 lamentari「哀號,呻吟,哭泣」的動作名詞,來自 lamentum「哀號」,源自印歐語根 *la-「喊叫,哭泣」的擴展形式,這可能是擬聲詞。De Vaan 比較了梵語 rayati「吠叫」,亞美尼亞語 lam「哭泣,悲嘆」;立陶宛語 loti,古教會斯拉夫語 lajati「吠叫,責罵」;哥特語 lailoun「他們責罵」。

它取代了古英語 cwiþan。聖經中的《Lamentations》書(14世紀後期)是《Lamentations of Jeremiah》的簡稱,來自拉丁語 Lamentationes(翻譯自希臘語 Threnoi),源自 lamentatio「哀號,呻吟,哭泣」。

    廣告

    分享「la-la

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of la-la

    廣告
    熱門詞彙
    廣告