Also kynde erreþ in som beestes wondirliche j-schape, as it fareþ in a beest þat hatte lamia, þat haþ an heed as a mayde & body as a grym fissche[;] whan þat best lamya may fynde ony man, first a flatereþ wiþ hym with a wommannes face and makeþ hym ligge by here while he may dure, & whanne he may noferþere suffice to here lecherye þanne he rendeþ hym and sleþ and eteþ hym. [Bartholomew Glanville, "De proprietatibus rerum," c. 1240, translated by John of Trevisa c. 1398]
某些動物的形狀極不尋常,在某種獸類中,那就是被稱作拉米婭的生物。它的頭像一個少女,而身體則像一條可怕的魚,當這種拉米婭發現任何男人的時候,她會先化身成女性的面容,以迷惑男人,並誘騙他和她一同度過良宵。當男人無法滿足她的色慾後,她會撕裂他,殺死他,併吞食他。【巴索洛繆·格朗維爾, "De proprietatibus rerum,",約公元1240年,由特里維薩的約翰翻譯於1398年】