leech 的詞源
leech(n.1)
“bloodsucking aquatic worm”,源自古英語 læce(肯特郡方言爲 lyce),起源不明(與中古荷蘭語 lake 有同源詞)。通常被認爲是 leech(n.2)的引申用法,但根據 OED 的說法,古英語形式表明這是一個獨立的詞,被民間詞源學同化爲 leech(n.2)。自1784年以來,比喻地用於人類寄生蟲。
leech(n.2)
"醫生"(過時的,詩意的或古語),源自古英語 læce "leech",可能來自古丹麥語 læke,源自原始日耳曼語 *lekjaz "巫師,說魔法詞語的人; 治療師,醫生"(源自古弗里斯蘭語 letza,古撒克遜語 laki,古諾爾斯語 læknir,古高地德語 lahhi,哥特語 lekeis "醫生"),字面意思是"給予建議的人",可能與凱爾特語(比較愛爾蘭語 liaig "迷人的人,驅魔者,醫生")和斯拉夫語(比較塞爾維亞-克羅地亞語 lijekar,波蘭語 lekarz)中的一個詞根有關,源自 PIE *lep-agi "巫師",源自詞根 *leg-(1)"收集,聚集",帶有"說話('挑選詞語')"的派生詞。
爲了意義的發展,比較古教會斯拉夫語 baliji "醫生",最初是"巫師",與塞爾維亞-克羅地亞語 bajati "施魔法,咒語"有關; 古教會斯拉夫語 vrači,俄語 vrač "醫生",與塞爾維亞-克羅地亞語 vrač "巫師,算命者"有關。這個詞在中古英語中與 leech(n.1)合併,顯然是民間詞源學的結果。在早期中古英語中,這個詞也用來指上帝和基督; 但到了17世紀,這個意義已經惡化, leech 通常只用於獸醫,很快就完全過時了。
手的第四根手指,在古英語中被稱爲 læcfinger,翻譯自拉丁語 digitus medicus,希臘語 daktylus iatrikos,據說是因爲從那根手指延伸出的一條靜脈直通心臟。
相關條目
leech 的趨勢
分享「leech」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of leech