廣告

ledger 的詞源

ledger(n.)

約在1400年,“一本永久放置在某個指定地點的書”(尤其是教堂裏的一本大型的《經書》),名詞源自 leggen “放置,鋪設”(見 lay(v.))。可能是按荷蘭語單詞的模型形成的; -er 似乎表示“已經存在的東西”。

“賬簿”的商業意義首次出現在1580年代,縮寫自 ledger-book(1550年代)。Ledger(adj.)“留在一個地方,永久的,固定的”可追溯至1540年代; 比較 ledger-bait “釣魚餌料,用於停留在一個地方”(1650年代)。

然而,這個姓氏是通過諾曼人傳入的,源自7世紀的聖 Leger,他的記憶在法國和諾曼底很受歡迎。這個名字是日耳曼語, *Leodegar,字面意思是“人民之矛”。

相關條目

"使平躺或休息", 古英語詞彙 lecgan "將某物置於地上(或其他表面); 有序地放置",同樣指"放下"(通常是用打擊方式),源自原始日耳曼語 *lagojanan(來源還包括古撒克遜語 leggian 、古諾爾斯語 leggja 、古弗里斯語 ledza 、中荷蘭語 legghan 、荷蘭語 leggen 、古高地日耳曼語 lecken 、德語 legen 、哥特語 lagjan,均表示"放置"),源自 PIE 詞根 *legh-(表示"平躺")。這是古日耳曼語動詞的使動形式,現已成爲現代英語的 lie(v.2)。

第一次記錄的意思爲"與...發生性關係",出現於1934年的美國俚語中,可能來源於"引出並放下"的意思(古英語中有如 lay an egg, lay a bet 的例子),或者受到聖經中經常出現的 to lie with 的影響。lay for(等待報復的機會)最早見於15世紀後期, lay low(保持不引人注意)出現於1839年, lay (someone) low(戰勝)保留了古英語的第二義。

13世紀晚期,“門上的橫木”,可能源自中古英語動詞 leggen “放置,鋪設”(參見 lay(v.),並比較 ledger)。其他人認爲它源自斯堪的納維亞語,與瑞典語 lagg “木桶的邊緣”同源。 “窄架子”的意義首次記錄於1550年代; “岩石上類似架子的突出部分”的意義來自1550年代。

原始印歐語根,意爲“躺下,放置”。

它構成或部分構成以下單詞: allay; anlage; belay; beleaguer; bylaw; coverlet; fellow; lager; lair; law; lawful; lawless; lawsuit; lawyer; lay(動詞)“使躺下或休息”; ledge; ledger; lees; lie(動詞2)“水平休息”; litter; lochia; low(形容詞)“不高”; outlaw; scofflaw; stalag; vorlage

它是假設的來源/其存在的證據由以下單詞提供:赫梯語 laggari “落下,躺下”; 希臘語 lekhesthai “躺下”, legos “牀”, lokhos “埋伏”, alokhos “牀伴,妻子”; 拉丁語 lectus “牀”; 古教會斯拉夫語 lego “躺下”; 立陶宛語 at-lagai “休耕地”; 古愛爾蘭語 laigim “我躺下”,愛爾蘭語 luighe “沙發,墳墓”; 古英語 licgan “位於,具有特定位置; 保持; 休息,躺下”。

    廣告

    ledger 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「ledger

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ledger

    廣告
    熱門詞彙
    廣告