廣告

lidless 的詞源

lidless(adj.)

1520年代,來自 lid 在“眼瞼”意義上的用法 + -less; 通常用於詩歌中,表示“不眠、永不疲倦”,好像無法閉上眼睛。

相關條目

"鍋等容器的可移動或可拆卸蓋子",公元13世紀中葉,源自古英語 hlid "覆蓋物,開口,門",源自原始日耳曼語 *hlidan "蓋子",字面意思爲"彎曲覆蓋物"(源自古挪威語 hlið "門,缺口",瑞典語 lid "門",古法語 hlid,中古荷蘭語 lit,荷蘭語 lid,古高地德語 hlit "蓋子,覆蓋物"),源自 PIE *klito-, 源自詞根 *klei- "傾斜"。

早在13世紀初,"眼瞼"的意思已經出現。俚語意義上的"帽子,帽子"可追溯至1896年。作爲大麻的一種度量單位,一盎司,始於1967年,大概是指一些商業罐蓋中可以放下的乾燥雜草的數量。俚語短語 put a lid on "壓制,使沉默,結束"源自1906年; 許多比喻意義都來自於鍋煮沸的形象。

這個詞源成分的意思是“缺少,不能,沒有”,來自古英語 -leas,源於 leas 的“無,缺乏,虛假,捏造”,源於原始日爾曼語 *lausaz(同源詞:荷蘭語 -loos,德語 -los,“沒有”,古諾爾斯語 lauss,“寬鬆的,自由的,空缺的,放蕩的”,中古荷蘭語 los,,德語 los,“寬鬆的,自由的”,哥特語 laus,“空的,虛浮的”),來自 PIE 詞根 *leu-,“放鬆,分開,切斷”。與 looselease 有關。

    廣告

    lidless 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「lidless

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of lidless

    廣告
    熱門詞彙
    廣告