lie 的詞源
lie(v.1)
“說謊,撒謊以誤導他人”,中古英語 lien,源自古英語 legan, ligan,早期的 leogan “欺騙,背叛”(第二類強動詞; 過去式 leag,過去分詞 logen),源自原始日耳曼語 *leuganan(源頭還包括古諾爾斯語 ljuga,丹麥語 lyve,古弗裏西亞語 liaga,古撒克遜語和古高地德語 liogan,德語 lügen,哥特語 liugan),這是一個來源不確定的詞,可能與古教會斯拉夫語 lugati,俄語 luigatĭ 有關; 在拉丁語、希臘語或梵語中沒有發現。強調的說謊方式 lie through (one's) teeth 來自20世紀40年代。
lie(v.2)
“水平休息,處於仰臥姿勢”,中古英語 lien,源自古英語 licgan(V 類強動詞; 過去式 læg,過去分詞 legen)“位於,具有特定位置; 保持; 休息,躺下”,源自原始日耳曼語 *legjan(源頭還包括古諾爾斯語 liggja,古撒克遜語 liggian,古弗里斯蘭語 lidzia,中古荷蘭語 ligghen,荷蘭語 liggen,古高地德語 ligen,德語 liegen,哥特語 ligan “躺下”),源自 PIE 詞根 *legh- “躺下,放置”。
尤其是“躺在牀上”,因此常常帶有性暗示,如 c. 1300的 lie with “發生性行爲”,並比較古英語 licgan mid “同居”。lie in “分娩”始於15世紀中葉。在海上 lie to 是指停止前進。1854年的 take (something) lying down “被動地接受,屈服地接受”。
lie(n.1)
「謊言; 故意的虛假陳述,有意欺騙的假話」,中古英語< lie >, 源自古英語< lyge >,< lige >,來自原始日耳曼語族< *lugiz >(也是古挪威語< lygi >、丹麥語< løgn >、古弗里斯蘭語< leyne >(女性)、荷蘭語< leugen >(女性)、古高地德語< lugi >、德語< Lüge >、哥特語< liugn >“謊言”),源於詞根< lie >(v.1)。
在1590年代,< give the lie to >“直接指控說謊”被證明是可行的,而< Lie-detector >在1909年被記錄下來。
In mod. use, the word is normally a violent expression of moral reprobation, which in polite conversation tends to be avoided, the synonyms falsehood and untruth being often substituted as relatively euphemistic. [OED]
在現代使用中,該詞通常是道義譴責的激烈表達,在客套的談話中往往被避免,而常用相對委婉的同義詞< falsehood >和< untruth >代替。 [OED]
lie 的趨勢
分享「lie」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of lie