想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"市長的職位或尊嚴",15世紀晚期,來自 mayor + -ship。
也來自:late 15c.
"市政府的主要官員,城市或自治市的首席法官",公元1300年, mair, meir(13世紀中期作爲姓氏),源自古法語 maire "城市或城鎮政府的負責人"(13世紀),最初意爲"更大的,更優越的"(形容詞),源自拉丁語 maior, major,是 magnus "大的,寬廣的,大量的"(大小),"豐富的"(數量),"偉大的,相當大的"(價值),"強大的,有力的"(力量); 對於人來說,"年長的,年老的",也比喻爲"偉大的,強大的,宏偉的,重要的",源自 PIE *mag-no-, 源自根 *meg- "偉大的"。
Mayoress 自15世紀後期被證明是"市長的妻子"; 到1863年,意爲"擔任市長職務的女性"。
這個詞綴表示“品質、狀態; 行爲、能力、技能; 職位、地位; 之間的關係”,中古英語 -schipe,來自古英語 -sciepe,盎格魯-撒克遜語 -scip “狀態、存在的狀態”,源自原始日耳曼語 *-skepi-(同源詞:古諾爾斯語 -skapr,丹麥語 -skab,古弗裏西亞語 -skip,荷蘭語 -schap,德語 -schaft),源自 *skap- “創造、命令、任命”,源自 PIE 詞根 *(s)kep-,構成意爲“切割、刮擦、砍”的單詞(參見 shape(v.))。它經常形成抽象名詞與相應的具體名詞搭配(如 friend/friendship 等)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mayorship