廣告

midden 的詞源

midden(n.)

14世紀中期, midding,“糞堆,垃圾堆”,這是一個源自斯堪的納維亞語的詞彙; 比較一下丹麥語 mødding,來自 møg “垃圾”(參見 muck(n.))+ dynge “糞堆”(參見 dung)。現代考古學意義上的“史前廚房垃圾、灰燼等處置場所”是19世紀從丹麥挖掘出來的。

相關條目

晚期古英语 dung “肥料,用于 fertilize soil 的腐烂物质”,来自原始日耳曼语 *dungō(也源自古弗里西语和古撒克逊语 dung “肥料”;古高地德语 tunga “施肥”,tung “覆盖肥料的地下室”;德语 Dung;古诺尔斯语 dyngja “肥料堆,女性的公寓”;瑞典语 dynga “粪便,污泥”;丹麦语 dynge “堆,块,堆积物”),可能来自原始印欧语 *dhengh- “覆盖”(也源自立陶宛语 dengti “覆盖”,古爱尔兰语 dingim “我压”。

这个词让人想起古日耳曼的习俗(塔西佗有报道)是用肥料覆盖地下避难所,以保持冬季的温暖。“动物排泄物”的意义,无论是否用作肥料,始于13世纪晚期。

It appears that the whole body of journeymen tailors is divided into two classes, denominated Flints and Dungs: the former work by the day and receive all equal wages; the latter work generally by the piece ["The Annual Register for the Year 1824," London, 1825].
看来,所有的学徒裁缝被分为两类,称为 Flints 和 Dungs:前者按天工作,获得相等的工资;后者通常按件工作[《1824年年度登记册》,伦敦,1825年]。

Dung beetle, 常见名称是滚动粪球的甲虫,证实于1630年代。在美国英语口语中,tumble-bug。古英语中它的一个词是 tordwifel “粪虫”。

13世紀中葉, muk,“動物或人的排泄物; 作爲肥料的牛糞和植物物質”,來自斯堪的納維亞語源,如古諾爾斯語 mykimykr “牛糞”,丹麥語 møg; 來自原始日耳曼語 *muk-, *meuk- “軟”,可能與古英語 meox “糞便,污垢”有關(見 mash(n.))。 “不潔的物質”一詞始於公元1300年左右; “溼潤,泥濘的混亂”始於1766年。Muck-sweat “大量出汗”可追溯至1690年代。

    廣告

    midden 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「midden

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of midden

    廣告
    熱門詞彙
    廣告