廣告

mortar 的詞源

mortar(n.1)

「水泥的混合物,建築中用來將石頭或磚塊粘合在一起的材料」,這個詞出現於13世紀中期,源自古法語 mortier,意指「建築工人的灰漿、石膏;混合用的碗」(13世紀),也直接來自拉丁語 mortarium,意思是「灰漿、石灰和沙子的混合物」,還有「粉碎的藥物」之意。這可能與 mortarium 同源,原本指「混合或捶打的碗」(參見 mortar (n.2)),其意義是從碗轉移到其中準備的材料。荷蘭語 mortel 和德語 Mörtel 也是來自拉丁語或法語。

mortar(n.2)

"搗碎的碗,用杵子將物質搗成粉末的容器",公元1200年左右,源自古法語 mortier "碗; 建築師的灰泥",直接源自拉丁語 mortarium "混合或搗碎的碗",也用於其中準備的材料,這個詞的起源不明,因爲現在無法確定哪個意義是最初的。沃特金斯認爲可能來自 PIE 詞根 *mer- "磨損,傷害"; 德·範發恩認爲這種說法是有道理的。晚期古英語有 mortere,來自同一拉丁語源,這也可能是現代詞彙的來源。德語 Mörser 也來自拉丁語。

mortar(n.3)

"短炮,與其口徑相比短小的火炮,以高角度發射,旨在使彈丸垂直落下,1620年代,最初稱爲 mortar-piece(1550年代),源自法語 mortier “短炮”,在古法語中是“混合或搗碎的碗”(見 mortar(n.2))。因其形狀而得名。

相關條目

也稱 mortar-board,1823年,指石匠用於攪拌灰泥的方形板,由 mortar(n.1)和 board(n.1)組成。1854年開始用於指代學位帽,可能因其形似石匠的板而得名。早期稱爲 mortar cap(1680年代)或簡稱 morter(約1600年),源自法語 mortier

原始印歐語根,意爲“磨損,傷害”。可能與意爲“死亡”的根 *mer- 相同,形成了指死亡和受死亡影響的生物的詞彙。

它構成或部分構成了以下單詞: amaranth; ambrosia; amortize; Amritsar; immortal; manticore; marasmus; mare (n.3) "夜鬼,魔鬼"; morbid; mordacious; mordant; moribund; morsel; mort (n.2) "在獵物死亡時吹響的號角音"; mortal; mortality; mortar; mortgage; mortify; mortmain; mortuary; murder; murrain; nightmare; post-mortem; remorse

它是假設的源頭/其存在的證據由以下提供:梵語 mrnati “壓碎,擦傷”, mriyate “殺死”, martave “死亡”, mrta- “死亡的,死亡的”, mrtih “死亡”, martah “凡人”, amrta- “不朽的”; 阿維斯塔語 miriia- “死亡”, miryeite “死亡”,古波斯語 martiya- “人”; 赫梯語 mer- “消失,消失”, marnu- “使消失”; 亞美尼亞語 meranim “死亡”; 希臘語 marainein “消耗,耗盡,熄滅”, marasmus “消耗”, emorten “死亡”, brotos “凡人”(因此 ambrotos “不朽的”); 拉丁語 mors(屬格 mortis)“死亡”, mori “死亡”; 亞美尼亞語 merani- “死亡”; 哥特語 maurþr,古英語 morþ “謀殺”; 古愛爾蘭語 marb,威爾士語 marw “死亡”; 立陶宛語 mirti “死亡”, mirtis “死亡”; 古教會斯拉夫語 mreti “死亡”, mrutvu “死亡的”; 俄語 mertvyj,塞爾維亞-克羅地亞語 mrtav “死亡的”。

    廣告

    mortar 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「mortar

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mortar

    廣告
    熱門詞彙
    廣告