廣告

name-tag 的詞源

name-tag(n.)

"印有人名的標籤",1903年,來自 name(n.)+ tag(n.1)。

相關條目

"一個人或物被稱爲的詞語,"古英語 namanoma "名字,聲譽",源自原始日耳曼語 *naman-(也源自古撒克遜語 namo,古弗里斯蘭語 nama,古高地德語 namo,德語 Name,中古荷蘭語 name,荷蘭語 naam,古諾爾斯語 nafn,哥特語 namo "名字"),源自 PIE 詞根 *no-men- "名字"。

意思上的"一個有名的人"來自於1610年代(man of name "傑出的人"來自於約1400年)。意思上的"一個人的聲譽,通常被人們所說的"來自於約1300年。作爲一個修飾詞,意思上的"衆所周知的"可以追溯到1938年。

In the name of "代表,以某人的權威",用於祈禱等,可以追溯到14世紀晚期。Name-day "以某人名字命名的聖人的紀念日"可以追溯到1721年。Name brand "由一家知名公司製造的產品"來自1944年。Name-dropper "通過以熟悉的方式提到知名人物來給他人留下印象的人"可以追溯到1947年。Name-child,出於對另一個人的尊重而被命名的人,可以追溯到1830年。name of the game "本質或特質"來自1966年; have one's name in lights "成爲一位著名的表演者"可以追溯到1908年。

"I don't realize yet how fortunate I am. It seems that I have been dreaming. When I see my name in lights in front of the theatre, I think, 'No. It isn't I.' " [Billie Burke interview in "The Theatre Magazine," Nov. 1908]
"我還沒有意識到自己有多幸運。感覺自己一直在做夢。當我看到自己的名字在劇院前的燈光中時,我想,'不,這不是我。'" [比莉·伯克(Billie Burke)在1908年11月的《劇院雜誌》採訪中]

“衣物上小而悬挂的部分,”约1400年,词源不确定。《中英语百科全书》将其与中低德语 tagge “树枝,嫩枝,刺”,也与挪威语 tagg “尖端,叉,刺”,瑞典语 tagg “刺,荆棘”比较。Watkins 认为它来自原始印欧语 *dek-,一个形成指代“边缘;马尾;头发束”的词根(参见 tail (n.1))。意义的发展可能是“绳索、线等末端的金属尖”,因此“松散悬挂的部分”。也比较 tag (n.3)。

“标签”(附在包裹等上,带有说明)的意义始见于1835年。“汽车牌照”的意义记录于1935年,最初为美国黑社会俚语。

“称谓,流行名称”的意义记录于1961年,因此俚语动词意为“在公共场所涂鸦”(1990年)。

    廣告

    name-tag 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「name-tag

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of name-tag

    廣告
    熱門詞彙
    廣告