廣告

obsequious 的詞源

obsequious(adj.)

15世紀後期,“樂於服務,順從他人的意願或願望,盡職盡責”,源自拉丁語 obsequiosus “順從的,服從的”,源自 obsequium “順從,盡職盡責的服務”,源自 obsequi “迎合他人的意願”,源自 ob “在……之後”(見 ob-) + sequi “跟隨”(源自 PIE 詞根 *sekw-(1)“跟隨”)。貶義的“阿諛奉承的,過分順從的”在1590年代已經出現。相關詞彙: Obsequiouslyobsequiousness(15世紀中期)。

相關條目

14世紀晚期,複數形式 obsequi,意爲“葬禮儀式,葬禮”,源自盎格魯-法語 obsequie,古法語 obsequeosseque “葬禮儀式”,直接源自中世紀拉丁語 obsequiae,在意義上受到拉丁語 obsequium “順從”(見 obsequious)與 exsequiae “葬禮儀式”的混淆影響。通常用複數形式 obsequies

這個詞綴表示“朝向; 反對; 在……前面; 靠近; 橫跨; 向下”,也用作強調,源自拉丁語 ob(介詞)“朝向,面對,之前; 朝,到,於,關於; 在……的路上; 關於,因爲”,源自 PIE 詞根 *epi,也是 *opi “靠近,反對”的意思(參見 epi-)。

原始印歐語根詞,意爲“跟隨”。

它構成或部分構成以下單詞: associateassociationconsequenceconsequentdissociateensueexecuteextrinsicintrinsicobsequiouspersecutepersecutionprosecutepursuesecond(形容詞)“第二個”; second(名詞)“一分鐘的六十分之一”; sectsecundineseguesequacioussequelsequencesequestersociablesocialsocietysocio-subsequentsuesuitsuitesuitortocsin

它是假設的源頭,其存在的證據由以下單詞提供:梵語 sacate “陪伴,跟隨”; 阿維斯塔語 hacaiti,希臘語 hepesthai “跟隨”; 拉丁語 sequi “跟隨,接着”, secundus “第二,接下來的”; 立陶宛語 seku, sekti “跟隨”; 古愛爾蘭語 sechim “我跟隨”。

    廣告

    obsequious 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「obsequious

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of obsequious

    廣告
    熱門詞彙
    廣告