公元1300年左右,"數量,長度,身高; 方式,方法,習俗; 決定,約定的獎勵",源自古法語 sise, 的縮寫形式,即 assise "會議,評估,規定,方式",是 asseoir 的過去分詞的名詞用法,該詞源自拉丁語 assidere/adsidere "使坐下"(因此協助法官的職務),"與某人一起參與諮詢或職務",源自 ad "到"(參見 ad-)+ sedere "坐",源自 PIE 詞根 *sed-(1)"坐"。法語單詞可能是 l'assise 誤分爲 la sise。
"範圍,數量,體積,大小"的意義來自通過確定其數量來調節(重量,食物份量等)。"一套定期增加的製造物品尺寸之一"的具體意義可追溯到1590年代(指鞋子)。1956年開始使用銷售員的 try (something) on for size (以查看是否"合適")的比喻用法。