廣告

overshadow 的詞源

overshadow(v.)

古英語 ofersceadwian “遮蔽,使模糊不清”; 參見 overshadow(v.)。它被用來翻譯新約中的拉丁語 obumbrare,以及中古高德語 überschatewen,中古荷蘭語 overschaduwen 和哥特語 ufarskadwjan。比喻意義始於1580年代。相關詞彙: Overshadowedovershadowing

相關條目

古英語中的 ofer 表示“超越; 在高於或位置更高的地方; 在...之上; 穿過; 超過; 在高處”,源自原始日耳曼語 *uberi(也源自古撒克遜語 obar 、古弗里斯蘭語 over 、古諾爾斯語 yfir 、古高地德語 ubar 、德語 über 、哥特語 ufar “在...之上”),源自 PIE 詞根 *uper “在...之上”。

作爲形容詞,起源於古英語 uffera。表示“過去的,完成的; 從頭到尾的”等意義可追溯到14世紀末。表示“覆蓋整個表面”的意義可追溯到公元1400年左右。表示“向前傾斜”的意義可追溯到16世紀40年代。表示“從...中恢復”的意義可追溯到1929年。在無線電通信中,用於表示發言人已經講完(1926年)。

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above 表示更高的高度,但不一定是垂直方向或附近的; over 表示垂直或接近垂直:因此,一朵雲可以在另一朵雲的上方,而不一定是在上面。Over 經常暗示運動或延伸,而 above 則不會; 因此,鳥的飛行或房屋的飛行,樹枝的懸掛或牆壁的懸掛在意義上有所不同。在這種用法中, over 似乎表示更近。

短語 over and above(15世紀中葉)是多餘的,用於強調。形容詞短語 over-the-counter 可追溯到1875年,最初用於股票和股份。be (someone) all over “完全符合(某人的期望)”可追溯到1721年。

中古英語 schadowen, schadwen,肯特郡 ssedwi,意爲“用陰影覆蓋或覆蓋,保護免受陽光或其他光線的照射”(14世紀中期),源自晚期古英語 sceadwian,意爲“像覆蓋翅膀一樣保護”(也見 overshadow),源於 shadow(n.)的詞根。古撒克遜語 skadoian,荷蘭語 schaduwen,古高地德語 scatewen,德語 (über)schatten 也有類似的形成。

從14世紀後期開始,意爲“投下陰影”(字面和比喻),從15世紀初開始,意爲“用輕微的色彩或光線標記(插圖等)”。意爲“像影子一樣跟隨”的含義最早見於1600年,直到1872年纔再次出現。相關詞彙: Shadowedshadowing

    廣告

    overshadow 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「overshadow

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of overshadow

    廣告
    熱門詞彙
    廣告