廣告

peradventure 的詞源

peradventure(adv.)

"或許,可能,大概"這一詞語的中古英語形式爲 peraventure, paraventure(晚14世紀), per auenture(約1300年),源自古法語 par aventure(請參見 peradventure(名詞))。在17世紀,此詞經過改編,好像是來自拉丁語。

相關條目

約公元1200年, aventureauenture 指“偶然發生的事情,運氣,幸運”,源自於古法語 aventure(11世紀)指“機會,意外,事件,發生”,源自拉丁語 adventura (res) 指“(一件)即將發生的事情”,來自於 adventurus 的女性形式,該詞是 advenire 的未來分詞,意爲“到達,到達,到達”。這來自於 ad “到”(參見 ad-)+ venire “來”(來自 PIE 詞根 *gwa- 的一個後綴形式,意爲“去,來”)。

該詞義經過了“風險; 危險”(試驗一個人的機會),約公元1300年,和“危險的事業”(14世紀晚期)發展到“生活中的新奇或令人興奮的事件,顯著的發生”(1560年代)。

早期它還指“奇蹟,奇蹟; 神奇事物的描述”(13世紀)。英語在15世紀至16世紀恢復了 -d-; 在法語中,大約在同一時間試圖恢復它,但被拒絕了。 Venture 是15世紀的一個變體。德語 Abenteuer 是法語單詞的借用,顯然是受 Abend “晚上”的影響而古怪地變形。

“通過,藉助於”,始於1580年代(早期出現於各種拉丁語和法語短語中,在後者中常用 par),源自拉丁語 per,“通過,期間,藉助於,因爲,如同”,源自 PIE 詞根 *per-(1)“向前”,因此“通過,在前面,在之前,在首位,在朝向,在附近,在周圍,在對抗中”。

"可能",15世紀末, perhappes,帶有副詞性的所有格,源自更早的 perhap(14世紀中葉),源自 perpar "通過"(參見 per)+ hap 的複數形式 "機會"(參見 happen),按照 peradventureperchance 等的模式,這些詞現在已被這個詞取代。Perhappons "可能地,偶然地" 記錄於15世紀末。

    廣告

    peradventure 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「peradventure

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of peradventure

    廣告
    熱門詞彙
    廣告