廣告

pine-barren 的詞源

pine-barren(n.)

"平坦的、沙質的地帶,稀疏地覆蓋着松樹",1731年,美國英語,源自 pine(n.)+ barren(n.)。

相關條目

約於公元1200年,指雌性動植物“無法繁殖”的意思,源自於古法語 baraigne, baraing “不育的,貧瘠的”(12世紀),可能最初是 brahain,一個起源不明的詞,可能來自於日耳曼語言。它在指雄性時很少使用。關於土地,“生產很少或沒有植被”的意思在14世紀後期出現。

作爲名詞,從13世紀中葉開始指“不孕的女人”,後來指“多少不毛之地”。

BARRENS. Elevated lands, or plains upon which grow small trees, but never timber. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]
荒地。高地或平原,上面長着小樹,但從不長大樹。[巴特利特,《美國俚語詞典》,1848年]

"冷杉, Pinus 種樹木,古英語中稱爲 pin(在化合詞中使用),源自古法語 pin,直接源自拉丁語 pinus 的“松樹,冷杉”,可能源自 PIE *pi-nu-,根據詞根 *peie- 翻譯爲“變胖,腫脹”(見 fat(形容詞))。

如果是這樣,那麼這種樹木的名稱將是對其樹脂或松香的參考。比較梵語 pituh,“汁液,樹脂”, pitudaruh,“松樹”,希臘語 pitys,“松樹”。也參見 pitch(名詞)。母語古英語單詞是 furh(請參見 fir)。南部美國俚語於1858年使用的 Pine-top “廉價非法威士忌酒”。

Most of us have wished vaguely & vainly at times that they knew a fir from a pine. As the Scotch fir is not a fir strictly speaking, but a pine, & as we shall continue to ignore this fact, it is plain that the matter concerns the botanist more than the man in the street. [Fowler]
我們大多數人有時難以區分冷杉和松樹。由於蘇格蘭冷杉並不是嚴格意義上的冷杉而是松樹,而我們將繼續無視這個事實,因此這件事對於植物學家比街頭的人更爲重要。[福勒]
    廣告

    pine-barren 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「pine-barren

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pine-barren

    廣告
    熱門詞彙
    廣告