廣告

pinochle 的詞源

pinochle(n.)

一種曾經流行的美國遊戲,使用雙24張牌的牌組,最初源自德國,還有 pinocle 等等,1864年, Peaknuckle,起源不明(和許多紙牌遊戲的名稱一樣),顯然來自瑞士方言 Binokel(德語), binocle(法語),源自法語 binocle 的“鼻夾”(17世紀),源自中世紀拉丁語 binoculus 的“雙筒望遠鏡”(見 binocular)。

Binokel 是在吳爾特伯格玩的一種紙牌遊戲,與較早的紙牌遊戲 bezique 有關,這個名稱可能來自法語 bésigue 的“bezique”,這個紙牌遊戲被錯誤地認爲與 besicles 的“眼鏡”有關,可能是因爲這個遊戲使用雙牌組。Pinochle 在19世紀末由德國移民在美國推廣。

相關條目

“貝濟蓋”是19世紀中期歐洲上流社會流行的一種紙牌遊戲,起源於1861年的法國 bézigue(在19世紀40年代的巴黎賭場中很受歡迎)。該詞最初似乎是 besibesit,但其來源不明。最多可供四人玩,使用兩副牌,其中從2到6的數字牌已被移除。

1738年,“涉及雙眼的”,早期爲“有兩隻眼睛”(1713年),源自法語 binoculaire,源自拉丁語 bini “成對的,雙倍的,每兩個一組”(參見 binary)+ ocularis “眼睛的”,源自 oculus “眼睛”(源自 PIE 詞根 *okw- “看見”)。雙筒望遠鏡(1871年,簡稱 binocular glass)早期被稱爲 binocle。相關詞彙: Binocularitybinocularly

廣告

pinochle 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「pinochle

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pinochle

廣告
熱門詞彙
廣告