廣告

plow 的詞源

plow(n.)

"農具,由動物拉動,用於犁地並翻轉土壤以準備播種或種植",晚期古英語 ploʒploh "犁; 犁地"(一天內一對牛能犁的土地面積); 關於這個農具的提及可能源自斯堪的納維亞同源詞(如古諾爾斯 plogr "犁"; 比較瑞典和丹麥 plog; 中古英語《彙編》指出,“作爲名字的一部分, plough 在丹麥法律區域最常見”); 源自原始日耳曼語 *plōga-(源頭還有古薩克森語 plog,古弗里斯蘭語 ploch "犁",中低地德語 ploch,中古荷蘭語 ploech,荷蘭語 ploeg,古高地德語 pfluog,德語 Pflug),這是一個日耳曼語中的晚期詞彙,起源不明。

在古英語中,作爲單獨的詞很少見,通常用 sulh(後來是 sull)來表示"犁"(名詞),它與拉丁語 sulcus "犁溝"(參見 sulcus)同源。

古教會斯拉夫語 plugu,立陶宛語 plūgas "犁"是日耳曼語藉詞,拉丁語 plovusplovum "犁"可能也是如此,據普林尼所說,這個詞源於雷提亞地區。Boutkan 反對這一觀點,並指出,“A priori,一個日耳曼語詞的起始字母 p- 指向可能的非印歐語源。”他還指出了與阿爾巴尼亞語 plúar "犁"的不明確詞源聯繫,它“可能與日耳曼語詞源有相同的,明顯是中歐語源的起源。另一方面,這個詞可能代表了一個北歐創新,也可以在古愛爾蘭語 dlongid '分裂'中找到 < *tlong-。”關於通常的印歐語“犁”詞,請參見 arable

犁及其使用對英格蘭(以及後來的美國)的大多數人來說,從古代到近代都是熟悉的,因此在形象和隱喻中佔據重要地位; 中古英語有(現代化的)govern the plow of battles "指揮軍隊,發動戰爭"; drive(或 holdthe plow "承擔負擔; 獲得權威"; have weak oxen in the plow "沒有精力去從事"; put (one) in pain's plow "迫使遭受"; 稍後有 plow the sand "徒勞努力"。

作爲星座名稱,也被稱爲北斗七星或 Charles's Wain,早在15世紀初可能就有記錄,也有 Arthouris Plowe。通常被視爲牛羣拉犁的三顆“把手”星(在北斗星的形狀中),儘管有時它們也被視爲犁的把手。

plow(v.)

"用犁犁地,或像使用犁一樣翻起",14世紀晚期,源自 plow(n.)的 plouen。大約在1200年左右,有對魚的明顯提及,也許是指“在水面上形成犁溝”,但這可能是指 play 的錯誤用法。“像使用犁一樣走過”的引申義從1580年代開始。相關詞彙: Plowedplowing

相關條目

15世紀初,“適合耕種”(與牧地或林地相對)來自古法語 arable(12世紀),源自拉丁語 arabilis,源自 arare “犁地”,源自 PIE 詞根 *erie- “犁地”(源自希臘語 aroun,古斯拉夫語 orja, orati,立陶宛語 ariu, arti “犁地”; 哥特語 arjan,古英語 erian,中古愛爾蘭語 airim,威爾士語 arddu “犁地”; 古諾爾斯語 arþr “犁”,中古愛爾蘭語 arathar,亞美尼亞語 arawr,立陶宛語 arklas “犁”)。

到18世紀末,它取代或吸收了本土的 erable,源自古英語 erian “犁地”,源自同一 PIE 來源。相關: Arability

北天七星圖案,古英語 Carles wægn,中世紀時期與 Charlemagne 相關聯,但早期與附近明亮的星星 Arcturus 相關。Arcturus 與拉丁語 Arturus “Arthur”有關,將七星圖案置於 Arthur 和 Charlemagne 的傳奇聯想(或混淆)的關鍵位置。荷蘭的證據(引自 Grimm 的“Teutonic Mythology”)表明,它最初可能是 Woden 的車。它的更近期的名稱是 the Plough(15世紀以來,主要在英國)和 the Dipper(1833年,主要在美國)。

它在公元前1700年的美索不達米亞文本中被稱爲“車”,並在《約伯記》中提到。現代星座大熊座中的七顆明亮星至少自荷馬時代以來在西方歷史上扮演着雙重身份,既被視爲車,又被視爲熊:如拉丁語 plaustrum “貨車,牛車”和 arctos “熊”,都用於七星圖案,同樣的希臘語 amaxa(雅典語 hamaxa)和 arktos

與車的認同很容易看出,四顆星爲車身,三顆爲車杆。與熊的認同更加困難,因爲這個圖案的尾巴比身體長。正如 Allen 所寫,“七顆星的構造與動物毫不相似,相反……”但他認爲這種認同“可能起源於亞里士多德的想法,即它的原型是唯一敢侵入冰凍北方的生物。”在荷馬和古典時代,七顆星從未在地中海的緯度以下(由於歲差的影響,今天不是這樣)。另請參見 arctic,瞭解古典時代熊和北極的認同。

早期殖民時期的法國和英國各種來源獨立地指出,許多北美土著部落在東北部長期將七星圖案視爲三名獵人(或一名獵人和他的兩隻狗)追蹤的熊。

在日耳曼人中,它似乎只是一輛車。10世紀的盎格魯-撒克遜天文手冊使用了希臘語衍生的 Aretos,但提到未受教育者稱其爲“Charles's Wain”:

Arheton hatte an tungol on norð dæle, se haefð seofon steorran, & is for ði oþrum naman ge-hatan septemtrio, þone hatað læwede meon carles-wæn. ["Anglo-Saxon Manual of Astronomy"] 
Arheton hatte an tungol on norð dæle,se haefð seofon steorran,& is for ði oþrum naman ge-hatan septemtrio,þone hatað læwede meon carles-wæn。["盎格魯-撒克遜天文手冊"]

[ Septemtrio,七頭牛,是另一個羅馬名字。]在14世紀後期之前,英語中沒有確定的將星座圖案稱爲熊。

今天的未受教育者被糾正,七顆星不是大熊座,而只是該大星座的一部分。但是“熊”的名稱屬於七顆星,從荷馬時代到泰勒斯, “熊”就是指這個,但現代天文學家在將天空分割爲他們的方便時將其放大了。

從羅馬到盎格魯-撒克遜英格蘭,再到阿拉伯和印度,古代天文學文本提到了南半球北極星座的一個假想重複星座,從北方看不見。這可能是基於水手們關於南十字星的傳說。

廣告

plow 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「plow

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of plow

廣告
熱門詞彙
廣告