廣告

pluck 的詞源

pluck(v.)

中古英語中的 plukken,意爲"從表面上拔出(某物)"(尤其是頭髮或羽毛,但也包括牙齒),源自晚期古英語的 ploccianpluccian "拔出,挑選",源自西日耳曼語的 *plokken(也是中低德語 plucken,中荷蘭語 plocken,荷蘭語 plukken,弗拉芒語 plokken,德語 pflücken 的來源)。這可能源自一個未被記錄的高盧-羅馬語或俚語拉丁語 *piluccare(也是12世紀晚期的舊法語 peluchier,意大利語 piluccare 的來源),一個頻繁使用的詞,最終源自拉丁語 pilare "拔出頭髮",來自 pilus "頭髮"(參見 pile (n.3))。但是,儘管有這些相似之處,牛津英語詞典(OED)發現這個解釋存在困難,並引用了歷史證據中的空白。從14世紀晚期開始,它被用來表示"用突然的猛拉或力量猛拉(如弓、豎琴等的弦)"。相關詞: Pluckedplucking

To pluck a rose, an expression said to be used by women for going to the necessary house, which in the country usually stands in the garden. [F. Grose, "Classical Dictionary of the Vulgar Tongue," 1785]
To pluck a rose, 是一個表達,據說女性用來表示去必要的房子,這在鄉村通常位於花園中。[F. Grose, "Classical Dictionary of the Vulgar Tongue," 1785]

這種委婉的用法可以追溯到1610年代。pluck up "召喚"(勇氣,心等)的用法可以追溯到大約1300年。

pluck(n.)

約於1400年, plukke,“拉,拽,拔”的意思,源自於 pluck(動詞)。“勇氣,膽量,決心”(1785年)的意思最初出現在拳擊術語中,是從早期的“心臟,內臟”(1610年代)的意思演變而來,指在宰殺牲畜準備出售時從中取出的“拔出的”部分。這個意義也可能受到了動詞 pluck up(鼓起勇氣等)的比喻用法的影響,該用法可以追溯到約1300年。

相關條目

14世紀中期,“絨毛”; 15世紀末,“細軟的頭髮”,源自盎格魯-法語 pyle 或中荷蘭語 pijl,兩者均源自拉丁語 pilus “頭髮”(意大利語 pelo,古法語 pel),這是一個起源不確定的詞。語音證據排除了英語單詞通過古法語同源詞 peilpoil 傳播的可能性。意思是“布料上的柔軟、凸起的表面”,始於1560年代。

1831年,口語中的“有精神的,勇敢的”,來自 pluck(名詞)中的“勇氣”意義 + -y(2)。相關詞彙: Pluckilypluckiness

"柔軟的織物,比天鵝絨更柔軟且毛長",1590年代,源自法語 pluche "絨毛,絨布",縮寫自 peluche "毛織物",源自古法語 peluchier "拉,拽,拔"(絨布織造的最後過程),源自通俗拉丁語 *piluccare "去除毛髮"(參見 pluck(v.))。相關詞彙: Plushyplushness

    廣告

    pluck 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「pluck

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pluck

    廣告
    熱門詞彙
    廣告