廣告

popover 的詞源

popover(n.)

也稱爲 pop-over,意爲“輕蛋糕”,始見於1859年,源自 pop(動詞)和 over(副詞)。也許之所以這樣稱呼是因爲烘烤時它會從烤盤的邊緣膨脹而出。

相關條目

古英語中的 ofer 表示“超越; 在高於或位置更高的地方; 在...之上; 穿過; 超過; 在高處”,源自原始日耳曼語 *uberi(也源自古撒克遜語 obar 、古弗里斯蘭語 over 、古諾爾斯語 yfir 、古高地德語 ubar 、德語 über 、哥特語 ufar “在...之上”),源自 PIE 詞根 *uper “在...之上”。

作爲形容詞,起源於古英語 uffera。表示“過去的,完成的; 從頭到尾的”等意義可追溯到14世紀末。表示“覆蓋整個表面”的意義可追溯到公元1400年左右。表示“向前傾斜”的意義可追溯到16世紀40年代。表示“從...中恢復”的意義可追溯到1929年。在無線電通信中,用於表示發言人已經講完(1926年)。

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above 表示更高的高度,但不一定是垂直方向或附近的; over 表示垂直或接近垂直:因此,一朵雲可以在另一朵雲的上方,而不一定是在上面。Over 經常暗示運動或延伸,而 above 則不會; 因此,鳥的飛行或房屋的飛行,樹枝的懸掛或牆壁的懸掛在意義上有所不同。在這種用法中, over 似乎表示更近。

短語 over and above(15世紀中葉)是多餘的,用於強調。形容詞短語 over-the-counter 可追溯到1875年,最初用於股票和股份。be (someone) all over “完全符合(某人的期望)”可追溯到1721年。

15世紀中期,“敲打以發出短促的聲音”; 不及物動詞“發出短促的聲音”始於1570年代; 擬聲而成。關於眼睛,“突出”(彷彿即將爆裂),始於1670年代。意爲“以快速、突然的動作出現或放置”(常與 upoffin 等連用)的意義始於15世紀中期。棒球術語“將球高高地打出去”始於1867年。 pop the question 始於1725年,特指“求婚”的意義始於1826年。相關詞彙: Poppedpopping

    廣告

    popover 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「popover

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of popover

    廣告
    熱門詞彙
    廣告