廣告

post-bellum 的詞源

post-bellum(adj.)

“後戰時期”(也寫作 postbellum),指的是1874年後美國南部的美國內戰; 源自拉丁語; 由 post “後”(參見 post-)和 bellum “戰爭”(參見 bellicose)組成。

相關條目

15世紀初,“傾向於戰鬥的”,源自拉丁語 bellicosus “好戰的,勇敢的,愛打仗的”,源自 bellicus “戰爭的”,源自 bellum “戰爭”(古拉丁語 duellumdvellum),其起源不確定。

The best etymology for duellum so far has been proposed by Pinault 1987, who posits a dim. *duelno- to bonus. If *duelno- meant 'quite good, quite brave', its use in the context of war (bella acta, bella gesta) could be understood as a euphemism, ultimately yielding a meaning 'action of valour, war' for the noun bellum. [de Vaan]
迄今爲止,對 duellum 最好的詞源學解釋是由 Pinault 1987提出的,他假設一個縮小形式 *duelno-bonus。如果 *duelno- 的意思是“相當好,相當勇敢”,那麼它在戰爭的背景下(bella actabella gesta)的使用可以被理解爲委婉語,最終爲名詞 bellum 產生一個“勇氣的行動,戰爭”的含義。[de Vaan]

也可以表示爲 post-war,意爲“在(特定)戰爭之後發生或存在”,最早出現於1906年,指美國內戰後,是由 post-war(n.)混合而成的詞。與 post-bellum 相似。

這個詞綴的意思是“後”,源自拉丁語 post “後面的,之後的”,源自 *pos-ti(也是阿卡迪亞語 pos,多里亞語 poti “朝向,到,靠近,緊挨着”的來源; 古教會斯拉夫語 po “在後面,在之後”, pozdu “晚了”; 立陶宛語 pas “在,靠近”),源自 PIE *apo-(也是希臘語 apo “從……來”,拉丁語 ab “遠離”參見 apo-)。

    廣告

    post-bellum 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「post-bellum

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of post-bellum

    廣告
    熱門詞彙
    廣告