ramp 的詞源
ramp(n.1)
1778年,"斜坡",源自法語 rampe,是從古法語動詞 ramper "攀爬,爬升,登上"中派生而來; 參見 ramp(v.)。"從主要公路上或下的道路"的意思來自1952年的美國英語。更早的意義(現已過時或古語)是"跳躍,彈跳"(1670年代); 更早的是"攀緣植物"(15世紀晚期)。
ramp(n.2)
"粗魯、好玩的女孩或女人",15世紀中期, rampe,"一個女勇士,潑婦",也許是通過 ramp(v.)的早期意義,即 "後腿站起來攻擊",因此,對於人來說,"像猛獸一樣攻擊"。還可以比較 ramp(n.1)。約翰遜的詞典(1755)有 romp :"一個粗魯、笨拙、喧鬧、未受教育的女孩"。
ramp(v.)
約於1300年, raumpen,指“攀爬; 站在後腿上”(指動物),源自古法語 ramper “攀爬,爬升”(12世紀,在現代法語中指“爬行,匍匐前進”),這是一個起源不確定的詞,可能來自法蘭克語 *rampon “收縮自己”(比較古高地德語 rimpfan “皺起”,古英語 hrimpan “摺疊,皺起”),通過攀爬時身體的收縮概念而來[Klein],源自原始日耳曼語 *hrimp- “收縮自己”。
因此,用於人或魔鬼,“攻擊,像獅子或狼一樣威脅行爲”(14世紀晚期)。相關詞彙: Ramped; ramping。
ramp 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「ramp」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ramp