廣告

rash 的詞源

rash(adj.)

14世紀末,“敏捷的,迅速的,有活力的”(14世紀初作爲姓氏),是蘇格蘭和北方的一個詞,可能來自於古英語 -ræsc 的殘存(如 ligræsc “閃電”)或其日耳曼語同源詞之一,源自原始日耳曼語 *raskuz(也是中低地德語 rasch, 、中古荷蘭語 rasc “迅速的,敏捷的”,德語 rasch “迅速的,快速的”,丹麥語 rask “敏捷的,迅速的”)。與古英語 horsc “機智的”相關。

現在英語中的原始意義已經過時。1500年左右開始出現“魯莽的,衝動的,不顧後果的,行動或決策草率的”之意。相關詞: Rashlyrashness

Rashness has the vigor of the Anglo-Saxon, temerity the selectness and dignity of the Latin. Temerity implies personal danger, physical or other .... Rashness is broader in this respect. Rashness goes by the feelings without the judgment ; temerity rather disregards the judgment. Temerity refers rather to the disposition, rashness to the conduct. [Century Dictionary]
Rashness 具有盎格魯撒克遜人的活力, temerity 具有拉丁人的精選和尊貴。Temerity 暗示個人危險,無論是身體上的還是其他方面的.... Rashness 在這方面更廣泛。Rashness 憑感覺行事,而不顧判斷; temerity 更多地忽視判斷。Temerity 更多地涉及性格,而 rashness 更多地涉及行爲。[世紀詞典]

rash(n.)

"皮膚上出現小紅點的爆發",1709年,可能源自法語 rache "a sore"(古法語 rasche "皮疹,鱗屑"),來自通俗拉丁語 *rasicare "to scrape"(也是古普羅旺斯語 rascar,西班牙語 rascar "to scrape, scratch",意大利語 raschina "itch"的來源),是古典拉丁語 rasitare 的變體,來自拉丁語 rasus "scraped", radere "to scrape"的過去分詞(見 raze(v.))。聯繫的概念將是瘙癢。 "任何突然爆發或增殖"的比喻意義記錄於1820年。

相關條目

1540年代,“完全摧毀”,是 racen 的變體,“拉倒或推倒”(建築物或城鎮),源自早期的 rasen(14世紀),在詞源上是“刮、削、擦、抹”,源自古法語 raser “刮、剃”,源自中世紀拉丁語 rasare,是拉丁語 radere(過去分詞 rasus)“刮、剃”的頻率形式。這在威爾士語 rhathu 、布列塔尼語 rahein 中有同源詞“刮、剃”。沃特金斯說這可能來自於 PIE 詞根 *red- 的擴展形式,“刮、抓、啃”。但德·範寫道,“由於這個詞族只在意大利-凱爾特語中發現,因此 PIE 的起源是不確定的。”從1560年代開始,“刮掉、刮掉”,也指“輕微切割或傷口,擦傷”。相關: Razedrazing

14世紀中期, rascaile “最低階層的人,一般大衆; 軍隊中的烏合之衆或步兵”(現已過時的意義),也是單數,“卑鄙、狡猾、不誠實的人”,源自古法語 rascaille “烏合之衆,暴民”(12世紀,現代法語 racaille),正如 Cotgrave 的法英詞典(1611)所定義的:“卑鄙或卑劣的人,渣滓,廢料,被任何公司拋棄的人。”

這個詞的起源不確定,可能是來自古法語 rascler 的減小形式,源自通俗拉丁語 *rasicare “刮”,(參見 rash(n.)),意爲“刮削物”。 “[U]sed in objurgation with much latitude, and often, like rogue, with slight meaning” [Century Dictionary]. 在中古英語中,也用於形容因某些特質而不適合追逐的動物,尤其是瘦鹿。也曾是一個形容詞。

*rēd-,印歐語系詞根,意爲“刮、擦、啃”。

它構成了以下詞彙的全部或部分: abradeabrasioncorrodecorrosioneraseerodeerosionradularascalraserash(名詞)——“皮膚上出現小紅點浮疹”; rasterratrazerazorrodentrostrumtabula rasa

它是存在的假定來源或存在證據包括:梵文 radati ——“刮、啃”; radanah ——“牙齒”; 拉丁語 rodere ——“咬、腐蝕”; radere ——“刮”; 威爾士語 rhathu ——“刮、拋光”

    廣告

    rash 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「rash

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rash

    廣告
    熱門詞彙
    廣告