廣告

reef 的詞源

reef(n.1)

"低矮、狹窄的水下巖脊",始見於1580年代, riffe,可能源自荷蘭語 riffe,來自斯堪的納維亞語諸如古諾爾斯語 rif 的詞源,意爲"海中的嶺; 帆船上的繩索",字面意思爲"肋骨"(參見 rib(n.))。也可指由珊瑚碎屑形成的低窪島嶼或海底的任何廣闊隆起。

reef(n.2)

"水帆的橫向部分,捲起或摺疊以減少暴露在風中的面積",14世紀晚期, rif(14世紀中期在 rif-rope “用於繫縛縮帆的繩索”中出現),源自斯堪的納維亞語,例如古諾爾斯語 rif “帆的縮帆”,可能是 rif “海底脊; 肋骨”的引申用法(參見 rib(n.)並比較 reef(n.1))。德語 reff,瑞典語 ref,挪威語 riv,丹麥語 reb 很可能都源自古諾爾斯語。

reef(v.)

1660年代,“收起,捲起”(收起船帆的一部分或類似物,以減少其面積),源自 reef(名詞2)。後來也有“收集任何東西”的一般意義(1836年),因此有了犯罪俚語“扒竊”的意義(扒竊口袋)。相關: Reefedreefing

相關條目

古英語 ribb “肋骨; 人和動物身上一系列長而細的彎曲骨骼之一,形成一種籠子或部分圍繞主要器官”,源自原始日耳曼語 *rebjan(源頭還包括古諾爾斯語 rif,古撒克遜語 ribbi,古弗里斯蘭語 rib, reb,中古荷蘭語,荷蘭語 ribbe,古高地德語 ribba,德語 Rippe)。

Boutkan 認爲這個詞的古老派生源自原始印歐語 *rebh- “覆蓋,蓋住”(基於“胸腔的覆蓋物”的概念),“特別是因爲所謂的語義發展到‘肋骨’只在日耳曼語和斯拉夫語中出現。”

烹飪意義上的“從牛、豬等動物身上取出的含有一根或多根肋骨的肉塊”可追溯至15世紀早期。1550年代開始用作“船的彎曲框架木材”。

1889年出現了 Rib-roast “烤肉關節,包括一根或多根肋骨”的說法。1926年,美國英語中出現了 Rib-eye 這個詞,用於指沿肋骨外側的肉塊,其中 eye 在屠宰業中有專門的含義。1943年,俚語 Rib joint “妓院”出現,可能是指亞當的肋骨(比較 rib “女人,妻子”,可追溯至1580年代)。

“珊瑚”的意思爲某些海洋多孔動物所創建的堅硬、鈣質骨骼的普遍名稱,起源於公元1300年的古法語 coral(12世紀,現代法語 corail),來自拉丁語 corallium,源自希臘語 korallion,,可能是一個源自閃族語系的詞(參見希伯來語 goral “小卵石”,阿拉伯語 garal “小石頭”)。

最初特別指在地中海發現的紅色珊瑚,被用於裝飾,因此也指“紅色、珊瑚色”(15世紀中期)。作爲形容詞,“由珊瑚製成”(15世紀中期)。 coral-snake(1760年)因其標記中的紅色區域而被命名爲珊瑚蛇。 Coral-reef 自1745年就開始出現了(見 reef(n.1))。

"大麻香菸",20世紀20年代,可能是墨西哥西班牙語 grifo "大麻,吸毒者"的變形[OED]; 或者來自 reef (v.),因爲它類似於捲起的帆。在犯罪俚語中,它也意味着"扒手"(到1935年),而世紀詞典也將其定義爲"野生珊瑚礁上生長的牡蠣"。

Reefer 也是航海海軍相當於海軍中尉的綽號(1818年)"因爲他們在收帆操作期間在桅杆上待命" [世紀詞典],這是"航海剪裁的外套"(1878年)的含義來源,由水手和漁民穿着,"但在1888-90年的時尚中被普遍模仿" [CD]。

    廣告

    reef 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「reef

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of reef

    廣告
    熱門詞彙
    廣告