廣告

regent 的詞源

regent(n.)

約於1400年,“統治者”,源自形容詞 regent “統治的,治理的”(14世紀後期,現已過時),後來“行使代理權力”,來自古法語 regent,直接源自中世紀拉丁語 regentem(主格 regens),來自拉丁語 regens “統治者,管理者”,是 regere “統治,指導”的現在分詞名詞用法(來自 PIE 詞根 *reg- “沿直線移動”,具有指導沿直線移動的意義,因此是“領導,統治”)。

“在君主未成年或缺席時統治的人”的意思始於15世紀初,用於代替 king,因爲不意味着統治的合法性或永久性。這個詞的拉丁文是 interrex(複數 interreges)。“大學教師”的意義(特別是在舊大學中,指參與常規教學或管理職責的碩士或博士)可追溯到14世紀後期,並保留了早期的意義。

I shall calle unto me my counceyle of my moste trusty knyghtes and deukes and regeaunte kynges and erlys and barowns. [Malory, late 15c.]
我將召集我最信任的騎士、公爵、攝政國王、伯爵和男爵的顧問團。[馬洛裏,15世紀晚期]

相關條目

15世紀早期, regencie,“由攝政統治,存在攝政統治的規則; ”也指“主權,王室品質”,源自中世紀拉丁語 regentia “統治”,來自拉丁語 regens(參見 regent)。

值得注意的例子包括:法國1715-1723年(由奧爾良公爵菲利普統治),英國1811-1820年(由威爾士親王喬治統治),“每種情況都暗示着放蕩”[Weekley]。關於那個時代的風格,可以追溯到1880年(簡·奧斯汀在1793年有一個無法解釋的用法; 牛津英語詞典說它“可能反映了1788年攝政法案引起的公衆爭議”)。比較一下法語等效詞 Régence,從1919年開始在英語中使用。

在美國曆史上, Albany Regency(1830年左右)指的是紐約州1820年至1850年左右使用贊助來控制州民主黨的主導政治派系(範布倫,馬西,賴特,迪克斯等)。

也可以写作 vice-regent,意思是“副摄政”,出现在1580年代,构成方式是 vice- + regent(名词)。这个词很难与 vicegerent 区分开来。相关词汇还有 Viceregal

Proto-Indo-European 根詞,意爲“沿直線移動”,派生詞意爲“沿直線引導”,因此意爲“領導,統治”。

它構成了以下單詞或部分單詞: abrogate; address; adroit; Alaric; alert; anorectic; anorexia; arrogant; arrogate; bishopric; correct; corvee; derecho; derogate; derogatory; Dietrich; direct; dress; eldritch; erect; ergo; Eric; Frederick; Henry; incorrigible; interregnum; interrogate; maharajah; Maratha; prerogative; prorogue; rack (n.1) "frame with bars; " rail (n.1) "horizontal bar passing from one post or support to another; " Raj; rajah; rake (n.1) "toothed tool for drawing or scraping things together; " rake (n.2) "debauchee; idle, dissolute person; " rakish; rank (adj.) "corrupt, loathsome, foul; " real (n.) "small Spanish silver coin; " realm; reck; reckless; reckon; rectangle; rectify; rectilinear; rectitude; recto; recto-; rector; rectum; regal; regent; regicide; regime; regimen; regiment; region; regular; regulate; Regulus; Reich; reign; resurgent; rex; rich; right; Risorgimento; rogation; royal; rule; sord; source; subrogate; subrogation; surge; surrogate; viceroy

它是以下單詞的假設來源/其存在的證據由以下單詞提供:

Sanskrit raj- “國王,領袖”, rjyati “他伸展自己”, riag “折磨”(通過折磨); Avestan razeyeiti “指導”, raštva- “指導,安排,直”的; 波斯語 rahst “正確,正確”; 拉丁語 regere “統治,指導,領導,管理”, rex(屬格 regis)“國王”, rectus “正確,正確”; 希臘語 oregein “到達,延伸”; 古愛爾蘭語 ri,蓋爾語 righ “國王”,高盧語 -rix “國王”(在個人名稱中,如 Vircingetorix),古愛爾蘭語 rigim “伸展”; 哥特語 reiks “領袖”, raihts “直,正確”; 立陶宛語 raižytis “伸展自己”; 古英語 rice “王國”, -ric “國王”, rice “富有,強大”, riht “正確”; 哥特語 raihts,古高地德語 recht,古瑞典語 reht,古挪威語 rettr “正確”。

    廣告

    regent 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「regent

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of regent

    廣告
    熱門詞彙
    廣告