1560年代,“遊民,乞丐,流浪漢之一”,一個來歷不明的詞,可能是 roger 的縮寫形式(帶有硬的 -g-),是盜賊俚語,指假裝來自牛津或劍橋的貧窮學者的乞討流浪漢,可能是英語中的代理名詞,源自拉丁語 rogare “詢問”。另一種理論[Klein]將其追溯到凱爾特語(比較布列塔尼語 rog “傲慢”); OED 說,“沒有證據表明與法語 rogue ‘傲慢’有關”(這一理論得到了《世紀詞典》的支持)。
到了1570年代,通常指“不誠實,無原則的人,惡棍”。在輕微的玩笑或親暱的用法中,“調皮搗蛋的人”,1590年代。指“遠離羣體的大型野生動物”是在1859年,最初是指大象。作爲形容詞,指無法控制、不負責任或無紀律性的事物,到1964年。在17世紀也很常見作爲動詞。警察收集臭名昭著的違法者的照片的 Rogue's gallery 自1859年以來就有記錄。