廣告

rollout 的詞源

rollout(n.)

同時 roll-out,1957年,最初指飛機的“推出行動”,源自動詞短語; 參見 roll (v.) + out (adv.)。作爲美式橄欖球戰術之一於1959年出現。

相關條目

表示從內部或中心點運動或方向,也表示從正確的位置或位置移除,古英語 ut “out,without,outside”,來自原始日耳曼語 *ūt-(古諾爾斯語,古弗裏西亞語,古薩克森語,哥特語 ut,中古荷蘭語 uut,荷蘭語 uit,古高地德語 uz,德語 aus),源自 PIE 根 *uidh- “向上,向外,向上,高”(源還包括梵語 ut “向上,向外”, uttarah “更高,更高,更晚,更北”; 阿維斯塔語 uz- “向上,向外”,古愛爾蘭語 ud- “向外”,拉丁語 usque “一直到,連續,不間斷”,希臘語 hysteros “後者”,俄語 vy- “出”)。

“到底,完全,到結論或結束”的意義來自公元1300年左右。意思是“不再燃燒或點燃; 進入黑暗”來自公元1400年左右。關於位置或情況,“超出範圍,不在內部”,早在15世紀初就有了。意思是“進入公衆視野”來自1540年代; “離開居住地”約爲1600年。政治上的“不在職位上,被撤職或被驅逐出職位”的意義來自公元1600年左右。意思是“出現,變得可見”(星星等)是在1610年代。在無線電通信中,一個詞表明說話者已經講完了,這是在1950年代。

作爲介詞,“從...中; 從...中,遠離; 超出...; 除外; 沒有,缺乏; ”中古英語,來自副詞。

意思是“從和諧的關係中,進入爭吵”(如 fall out)來自1520年代。意思是“從正常的心態中”(如 put out)來自1580年代; out to lunch “瘋狂”的學生俚語來自1955年。形容詞短語 out-of-the-way “偏遠,隱蔽”的出現可以追溯到15世紀晚期。 Out-of-towner “不是來自某個地方的人”來自1911年。 Out of this world “極好”的意思來自1938年; out of sight “極好,優越”的意思來自1891年。 (verb) it out “完成”來自1580年代。表達式 from here on out “從此以後”是在1942年之前。 Out upon,表示憎惡或譴責,來自15世紀初。

早在14世紀, rollen 就表示“翻轉,旋轉”(不及物動詞); 晚於14世紀,它在及物動詞中表示“通過翻轉移動(某物)”; 來自古法語 roeller “滾動,輪轉”(現代法語 rouler),源自中世紀拉丁語 rotulare,源自拉丁語 rotula 的小型形式, rota 表示“車輪”(參見 rotary)。相關詞彙: Rolledrolling

自1400年以來,“用卷或包裹物品”,也指“繞軸線旋轉”; 自15世紀初,“用滾筒壓平或壓實”。自1510年代起,“通過輪子或滾動方式移動或旅行”。自1590年代起,聲音(如雷聲)某種程度上暗示着滾動的球; 從1680年代起,指鼓的聲音。

1846年,對於口語聲音,“用舌頭振動發音”。自14世紀末起,對於眼睛(如 rolle his eyne),最初暗示着兇猛或瘋狂。對於電影攝像機,“開始拍攝”,自1938年起。1873年,指“搶劫醉酒的人”,因爲需要採取行動才能到達他的口袋。 roll up “聚集,集合”來自1861年,最初是澳大利亞的。 roll with the punches 是拳擊的隱喻(1940年)。 roll them bones 是舊時俚語,意爲“玩骰子”(1929年)。Heads will roll 是希特勒的話:

If our movement is victorious there will be a revolutionary tribunal which will punish the crimes of November 1918. Then decapitated heads will roll in the sand. [1930]
如果我們的運動獲勝,將會有一個革命法庭來懲罰1918年11月的罪行。然後,被斬首的頭顱將在沙灘上滾動。[1930]
    廣告

    rollout 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「rollout

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rollout

    廣告
    熱門詞彙
    廣告