廣告

sabbatical 的詞源

sabbatical(adj.)

1590年代,“每七個重複或每七個出現的”; 1640年代,“適合安息日的”來自拉丁語 sabbaticus,源自希臘語 sabbatikos “安息日的”,源自 sabbaton(見 Sabbath)。到1836年,“以休息或停止勞動或耕種爲特徵”。其他從安息日派生的形容詞包括 SabbatarySabbatine

  名詞“授予研究人員一年的休假”(最初是每七年一年,授予大學教授)始於1934年,縮寫爲 sabbatical year 等,這個術語最早於1886年被記錄下來(這個事物本身在1880年在哈佛大學被證實),這個術語可能是由摩西律法中的 sabbatical year(1590年代)所建議的,第七年,土地應保持未耕種狀態,非外債務人和奴隸被釋放。

相關條目

中古英語 sabat,源自古英語 sabat,意爲“猶太曆中的第七天; 星期六”,猶太人將其作爲休息日和宗教儀式的日子,避免從事世俗工作。源自古法語 sabat,直接源自拉丁語 sabbatum,源自希臘語 sabbaton,源自希伯來語 shabbath,本意爲“休息日”,源自 shabath “他休息了”(停止勞動)。14世紀後期出現了 -th 的拼寫,但直到16世紀才廣泛使用。

巴比倫人認爲第七天不吉利,避免在這一天進行某些活動; 猶太人的遵守可能起源於類似的習俗。在歐洲基督徒中,“安息日”的時間從第七天轉移到了第一天(星期日),這是由於基督徒在一週的第一天慶祝主的復活(一個 Christian Sabbath),“儘管沒有明確的神聖或教會法律指導這種變化”[世紀詞典],但已經有了詳細的解釋。在英語中,“安息日”作爲“星期日”的意思早在15世紀初就已經出現了。這種意義的變化在宗教改革期間在英國人中普遍完成。

該詞的原始用法在西班牙語 Sabado 、意大利語 Sabato 和其他語言的“星期六”名稱中得以保留。匈牙利語 szombat 、羅馬尼亞語 simbata 、法語 samedi 、德語 Samstag “星期六”源自通俗拉丁語* sambatum,源自希臘語 *sambaton,這是 sabbaton 的通俗鼻音變體。哥特語 SabbatoSabbatus 可能直接源自希臘語。

“任何規定宗教休息的日子(或月份或年份)”的意思在14世紀後期出現; 這個詞在中世紀拉丁語中也用於任何節日、冬至等。1650年代出現了 Sabbath-breaking “褻瀆安息日的行爲”(break the Sabbath 是14世紀後期的用法),在美國的一些地區曾經是一種法律違規,“不道德、擾亂或不必要的勞動或行爲”[世紀詞典]。1798年出現了 Sabbath-school

    廣告

    sabbatical 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「sabbatical

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sabbatical

    廣告
    熱門詞彙
    廣告