廣告

scantily 的詞源

scantily(adv.)

"不充分地,不足地,數量稀少地",1774年; 參見 scanty + -ly(2)。

相關條目

1650年代,“貧乏的,僅夠使用的”; 1701年,“太小,範圍有限,缺乏廣度或範圍”,來自 scant(形容詞)+ -y(2)。相關詞彙: Scantiness “不足”(1560年代)。Scanties(名詞)“內衣”(尤其是女性內衣)可追溯至1928年。

To speken of the horrible disordinat scantnesse of clothyng as ben thise kutted sloppes or hanselyns, that thurgh hire shortnesse ne couere nat the shameful membres of man to wikked entente. [Chaucer, "Parson's Tale"]
“談論衣服的可怕混亂的缺乏,如此切割的褲子或手套,由於它們的短小,無法遮蓋人類可恥的部位,這是出於邪惡的意圖。”[喬叟,“牧師的故事”]

這是一個常見的副詞後綴,從形容詞轉化而來,表示「以該形容詞所描述的方式」的副詞。在中古英語中寫作 -li,源自古英語的 -lice,進一步追溯至原始日耳曼語的 *-liko-(同源詞還包括古弗里西語的 -like、古薩克森語的 -liko、荷蘭語的 -lijk、古高地德語的 -licho、德語的 -lich、古挪威語的 -liga、哥特語的 -leiko)。參見 -ly (1)。這個後綴與 lich 同源,並且與形容詞 like 相同。

Weekley 指出,這種用法「頗具趣味」,因為日耳曼語系使用的詞基本上是「身體」的意思來構成副詞,而羅曼語系則使用意為「心智」的詞(例如法語的 constamment 來自拉丁語的 constanti mente)。現代英語形式大約在中古晚期出現,可能受到古挪威語 -liga 的影響。

    廣告

    scantily 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「scantily

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of scantily

    廣告
    熱門詞彙
    廣告