廣告

schlemiel 的詞源

schlemiel(n.)

"笨拙、笨手笨腳的人",1868年,來自意第緒語 shlemiel "拙劣者",源自德國詩人阿德爾伯特·馮·沙米索的流行寓言 " Peter Schlemihls wundersame Geschichte"("彼得·施萊米爾的奇異歷險",1813年)中的主角; 該詞可能最終源自聖經名字 Shelumiel(民數記1.6),西緬支派的首領,被認爲是犯通姦罪而被殺的西緬王子 Zimri ben Salu。比較 schlemazel

相關條目

也包括 schlimazel 等用於形容“失敗者,倒黴的人”,1948年,源於意第緒語短語 shlim mazel,意爲“運氣不佳”,源於中古德語 slim(見 slim(形容詞))和希伯來語 mazzal “幸運” (例如 mazel tov)。英國俚語 shemozzle “不愉快的境況”(1889)可能源於同一來源。可參考 schlemiel

A shlemiel is the fellow who climbs to the top of a ladder with a bucket of paint and then drops it. A shimazl is the fellow on whose head the bucket falls. [Rep. Stephen J. Solarz, D.-N.Y., quoted 1986; there are many and older versions of the quip]
“Shlemiel” 指“那個爬到梯子頂部拿着一桶油漆的人最後將油漆桶弄掉的傢伙。“Shimazl”則指桶子恰好砸在了他頭上的人。[引自1986年被引用的紐約州民主黨代表 Stephen J. Solarz,有許多版本不同時代的版本]

輔音聚集體在英語中可以代表五種不同的音。它最初被中古英語作家用來表達古英語的 sc-, 現在一般發音(和拼寫)爲“-sh-”。有時它被誤寫爲 ch。它也被從德語(schnapps)和意第緒語(schlemiel)中引入。在源自古典語言的單詞中(school (n.1)),它代表拉丁語的 sch-, 希臘語的 skh-, 但在其中一些單詞中,拼寫是恢復的,發音並不遵循它(如 schism; 中古英語 sisme, cisme)。

帶有它的意第緒語單詞通常是嘲笑或不屑的,它們傾向於進入20世紀的美國英語。除了這裏有條目的單詞外,索爾·貝婁使用了 schmegeggy,《波特諾伊的控訴》中有 schmatte “一件破爛的衣服”; schmeck “一口氣”在海洛因俚語中很常見, schmutz “污垢,骯髒”也被使用。直接從德語到英語還有一些專業詞彙: Schmelz “搪瓷”, schmerz “悲傷,痛苦,悲哀”。

    廣告

    schlemiel 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「schlemiel

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of schlemiel

    廣告
    熱門詞彙
    廣告