廣告

scrap-book 的詞源

scrap-book(n.)

也稱 scrapbook,指“保存小圖片、剪報等的書籍”,始見於1821年,源自 scrap(名詞1)和 book(名詞)。作爲動詞,最早見於1879年(“馬克·吐溫”)。相關詞彙: Scrapbookedscrapbooking

相關條目

中古英語 bok,源自古英語 boc “書,寫作,書面文件”,通常指代(儘管存在語音困難)原始日耳曼語 *bōk(ō)-,源自 *bokiz “山毛櫸”(源頭還包括德語 Buch “書”和 Buche “山毛櫸”; 參見 beech),意思是山毛櫸木板上刻有符文; 但也可能來自山毛櫸樹本身(人們仍然在上面刻下自己的名字縮寫)。

拉丁語和梵語也有以樹木名稱爲基礎的“寫作”單詞(分別是“樺樹”和“灰樹”)。並且比較一下法語 livre “書”,源自拉丁語 librum,最初是指“樹皮”(參見 library)。

這個意思在早期中古英語時逐漸縮小爲“一個由許多頁面組成的書面作品,被固定在一起並裝訂”,也可以是任何形式的“文學作品”,無論有多少卷。後來也包括“裝訂的頁面”,無論是否有文字。在19世紀,它也可以指“雜誌”; 在20世紀,它是電話簿。

The use of books or written charters was introduced in Anglo-Saxon times by the ecclesiastics, as affording more permanent and satisfactory evidence of a grant or conveyance of land than the symbolical or actual delivery of possession before witnesses, which was the method then in vogue. [Century Dictionary] 
書或書面特許證書的使用是由教士在盎格魯-撒克遜時期引入的,因爲它提供了比當時流行的在見證人面前象徵性或實際交付財產的證據更爲持久和令人滿意的證據。[世紀詞典]

從公元1200年開始,“更大作品的主要分部”。意思是“歌劇的歌詞”來自1768年。下注 book “下注記錄”來自1812年。意思是“犯罪指控總數”來自1926年,因此俚語短語 throw the book at(1932年)。Book of Life “被選爲永生的人名單”來自14世紀中期。Book of the month 來自1926年。按照規則做某事 by the book 來自1590年代。

[小塊,碎片] 14世紀末, scrappe,"飯後剩下的食物(通常爲複數)",源自古諾爾斯語 skrap "殘羹剩飯; 瑣事",源自 skrapa "刮,擦,割"(參見 scrape(動詞))。

因此,"任何殘餘或小的、分離的部分"(1580年代),通常帶有負面意義(not a scrap),或者指涉書寫或印刷的東西。這個輕蔑的詞 scrap of paper 於1840年被證明存在,1914年德國總理在違反保證比利時中立的條約時發表了臭名昭著的評論。

1790年開始使用"軋製或鑄造後產生或收集的金屬殘餘,以便重新加工"的意思。Scrap-iron 於1794年被證明存在。

    廣告

    scrap-book 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「scrap-book

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of scrap-book

    廣告
    熱門詞彙
    廣告