廣告

seamless 的詞源

seamless(adj.)

約於1400年, semeles,指的是一件“無縫縫製”的衣服,源自於 seam(名詞)和 -less。1862年開始出現了“整體的,一體化的”比喻意義。1975年開始出現了 Seamless transition。1946年, Seam-free 是一家襪子廣告商的用語。相關詞彙: Seamlesslyseamlessness

相關條目

中古英語 seme,源自古英語 seam, “衣物的接縫、縫合處,通過縫合兩塊布料的邊緣或同一塊布料的兩個邊緣而形成的連接”,源自原始日耳曼語 *saumaz(也源自古弗里斯蘭語 sam “衣邊、接縫”,古諾爾斯語 saumr,中古荷蘭語 som,荷蘭語 zoom,古高地德語 soum,德語 Saum “衣邊”),源自 PIE 詞根 *syu- “綁,縫。”

"責罵和羞辱...在人們的心中撕裂了友誼的接縫。" [喬叟,《牧師的故事》,約1386年]

中古英語中也指“傷口或疤痕”(約1400年)。意爲“球上的凸起縫線”記錄於1888年。地質學上指“兩個較寬層之間的薄層”始見於1590年代。形象化短語 bursting at the seams ,表示過分充實,始於1910年(字面上指過緊的衣物,於1907年開始使用)。 Seam-squirrel 指“蝨子”是美國舊俚語(1893年)。

這個詞源成分的意思是“缺少,不能,沒有”,來自古英語 -leas,源於 leas 的“無,缺乏,虛假,捏造”,源於原始日爾曼語 *lausaz(同源詞:荷蘭語 -loos,德語 -los,“沒有”,古諾爾斯語 lauss,“寬鬆的,自由的,空缺的,放蕩的”,中古荷蘭語 los,,德語 los,“寬鬆的,自由的”,哥特語 laus,“空的,虛浮的”),來自 PIE 詞根 *leu-,“放鬆,分開,切斷”。與 looselease 有關。

    廣告

    seamless 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「seamless

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of seamless

    廣告
    熱門詞彙
    廣告