廣告

seamy 的詞源

seamy(adj.)

大約1600年,“最不愉快的,最糟糕的”,字面意思是“有接縫的”,但在這裏特別是“露出接縫的”,在比喻短語 seamy side 中,來自 seam(名詞)+ -y(2)。縫製衣物的 seamy 面不太吸引人,通常會被翻轉。這個比喻意義的流行可能是由於莎士比亞的使用:“turn'd your wits the seamy-side without”(“奧賽羅”IV.ii.146)

相關條目

中古英語 seme,源自古英語 seam, “衣物的接縫、縫合處,通過縫合兩塊布料的邊緣或同一塊布料的兩個邊緣而形成的連接”,源自原始日耳曼語 *saumaz(也源自古弗里斯蘭語 sam “衣邊、接縫”,古諾爾斯語 saumr,中古荷蘭語 som,荷蘭語 zoom,古高地德語 soum,德語 Saum “衣邊”),源自 PIE 詞根 *syu- “綁,縫。”

"責罵和羞辱...在人們的心中撕裂了友誼的接縫。" [喬叟,《牧師的故事》,約1386年]

中古英語中也指“傷口或疤痕”(約1400年)。意爲“球上的凸起縫線”記錄於1888年。地質學上指“兩個較寬層之間的薄層”始見於1590年代。形象化短語 bursting at the seams ,表示過分充實,始於1910年(字面上指過緊的衣物,於1907年開始使用)。 Seam-squirrel 指“蝨子”是美國舊俚語(1893年)。

這是一個非常常見的形容詞後綴,意指「充滿、覆蓋或具有」名詞所表達的特質。它起源於中古英語的 -i,源自古英語的 -ig,更早可追溯至原始日耳曼語的 *-iga-,以及印歐語系的 -(i)ko-,這些都是形容詞後綴。它與希臘語的 -ikos、拉丁語的 -icus(參見 -ic)等詞素同源。日耳曼語的同源詞包括荷蘭語、丹麥語、德語的 -ig,以及哥特語的 -egs

從13世紀起,它開始用於動詞(如 drowsyclingy),到15世紀則被用於其他形容詞(如 crispy)。主要用於單音節詞;當用於多於兩個音節的詞時,效果往往顯得滑稽可笑。

*

在短小、常見的形容詞中,-y 的變體形式(如 vastyhugy)幫助詩人們在晚期中古英語中失去語法上空洞但韻律上有用的 -e 後,仍能創作出優美的詩句。詩人們巧妙地適應了 -y 形式,正如薩克維爾在《詩歌》中所寫的「廣闊的荒野,和那寬闊的平原。」(and the huge plain 會在韻律上造成障礙)。

在科勒律治批評其為過時的修辭後,詩人們逐漸放棄了 stilly(摩爾可能是最後一位使用此詞的詩人,他在《靜夜》中寫道「常在寂靜的夜晚」),以及 paly(基茨和科勒律治本人都曾使用)等詞。

耶斯珀森在其著作《現代英語語法》(1954年)中也提到了一些例子,如 bleaky(德萊頓)、blueygreeny,以及其他顏色詞,還有 lankyplumpystouty,以及俚語 rummy。他指出,Vasty 這個詞如今僅在模仿莎士比亞時才會出現;而 coolymoisty(喬叟,因而斯賓塞也使用)則已完全過時。不過,他注意到在少數情況下(如 haughtydusky),這些詞似乎已經取代了更短的形式。

    廣告

    seamy 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「seamy

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of seamy

    廣告
    熱門詞彙
    廣告