廣告

sidereal 的詞源

sidereal(adj.)

另外, siderial,於1630年代指“像星星一樣的”,於1640年代指“與星星有關的”,更早的是 sideral(於1590年代)。源自法語 sidereal(16世紀),源自拉丁語 sidereus,“星星的,星座的,聯星的”,源自 sidus(屬格 sideris)“星星,一羣星星,星座”,其起源不確定,也許來自 PIE 詞根 *sweid- “發光”(源頭爲立陶宛語 svidus “閃光的,明亮的”)。

sidereal timemotion 等方面的含義是“通過固定星星的表面運動來確定或衡量的”,在1680年代已被證明。 sidereal day 以春分點在子午線上通過開始和結束,比太陽通過子午線的時間總長短約4分鐘,而 solar day 則以太陽通過子午線來測量。

相關條目

十四世紀晚期,consideren,意指「專心致志地仔細檢視、沉思」,也有「專注觀察、細 scrutinize;不疏忽」的意思,來自古法語 considerer(十三世紀)「反思、考慮、研究」,源自拉丁語 considerare「仔細觀察、觀瞧」,可能字面意思是「觀察星星」,由 com(意為「與、一起」,參見 con-)和 sidus(屬格 sideris,意為「天體、星星、星座」,參見 sidereal)的融合形式組成。

這個詞可能源自航海的隱喻,或反映了羅馬人對占星術的迷戀。可以與 desire(動詞)對比,該詞來自拉丁語 desiderare「渴望、期望;要求、期待」,最初的意思可能是「等待星星帶來的東西」。

De Vaan 考慮了拉丁動詞的各種替代詞源,但沒有支持任何一種。二十世紀,Tucker 對 sidus 的連結表示懷疑,因為這「對 desiderare 完全不適用」,並建議該詞可能源自英語 side 的原始印歐詞根,意為「伸展、延伸」,整個詞的意思可能是「全方位觀察」或「長時間沉思」。

這個詞自1530年代起被證實用作「以特定角度看待」。相關詞彙:Consideredconsidering

15世紀中葉,“能夠被考慮的,可以想象的”,源自中世紀拉丁語 considerabilis “值得被考慮的”,源自拉丁語 considerare “仔細觀察,觀察”,可能字面意思是“觀察星星”,源自 com 的同化形式“與,一起”(參見 con-)+ sidus(所有格 sideris)“天體,星星,星座”(參見 sidereal)。

意思是“相當大的”來自1650年代(隱含在 considerably 中),源自現已過時的早期意思“值得關注或注意”(1610年代)。

CONSIDERABLE. This word is still frequently used in the manner pointed out by Dr. Witherspoon in the following remark: "He is considerable of a surveyor; considerable of it may be found in the country. This manner of speaking prevails in the northern parts." [Pickering, "A Vocabulary, or Collection of Words and Phrases Which Have Been Supposed to be Peculiar to the United States of America," 1816]
CONSIDERABLE. 這個詞仍然經常以 Witherspoon 博士在以下評論中指出的方式使用:“他是 considerable 的測量員; considerable 可以在鄉村找到。這種說法在北部地區盛行。” [Pickering,“美國獨特詞彙或短語的詞彙或集合,1816]

"突然的癱瘓,尤指身體的某個部位,1610年代,源自拉丁語 siderationem(主格 sideratio)“爆炸,枯萎,麻痹”,源自 siderari “像被邪惡的星星影響一樣受到打擊”,源自 sidus(屬格 sideris)“天體,星星,星座”(參見 sidereal)。17世紀的英語中也有 siderated “枯萎的”,字面或比喻意義。

    廣告

    sidereal 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「sidereal

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sidereal

    廣告
    熱門詞彙
    廣告