想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
約於1300年, sengli,意爲“單獨地,分別地”,由 single(形容詞)和 -ly(2)組成。
也來自:c. 1300
早在14世紀,“未婚的”,源自古法語 sengle, sangle “獨自,無伴的; 簡單,樸素”,源自拉丁語 singulus “一個,每個一個,個體,分開的”(通常用於複數 singuli “一個一個地”),源自 PIE *semgolo‑,帶後綴(減小形式?)的詞根 *sem-(1)“一個; 作爲一個,與...一起”。
“由一個單位組成的,個體的,沒有他人陪伴的”這個意思來自14世紀末,通常僅僅是強調。 “未分割的”這個意思來自16世紀80年代。Single-parent(形容詞)可追溯到1966年。
這是一個常見的副詞後綴,從形容詞轉化而來,表示「以該形容詞所描述的方式」的副詞。在中古英語中寫作 -li,源自古英語的 -lice,進一步追溯至原始日耳曼語的 *-liko-(同源詞還包括古弗里西語的 -like、古薩克森語的 -liko、荷蘭語的 -lijk、古高地德語的 -licho、德語的 -lich、古挪威語的 -liga、哥特語的 -leiko)。參見 -ly (1)。這個後綴與 lich 同源,並且與形容詞 like 相同。
Weekley 指出,這種用法「頗具趣味」,因為日耳曼語系使用的詞基本上是「身體」的意思來構成副詞,而羅曼語系則使用意為「心智」的詞(例如法語的 constamment 來自拉丁語的 constanti mente)。現代英語形式大約在中古晚期出現,可能受到古挪威語 -liga 的影響。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of singly