廣告

slug-a-bed 的詞源

slug-a-bed(n.)

也稱爲 slugabed,指“因懶惰而在牀上逗留的人,懶鬼”,始見於1590年代,由 bed(n.)和 a-(1)組成,再加上已廢棄的 slugge “懶人”(約1400年),可能源自斯堪的納維亞語(參見 sluggard,並比較 slug(n.1))。

相關條目

古英語中的 bedd 指的是“牀、沙發、休息地點; 花園地塊”,源自原始日耳曼語 *badja-(也指古弗里斯蘭語、古撒克遜語 bed 、中古荷蘭語 bedde 、古諾爾斯語 beðr 、古高地德語 betti 、德語 Bett 、哥特語 badi “牀”)。據說這個詞可能意味着“挖掘在地下的睡眠地點”,如果它來自於 PIE 詞根 *bhedh- “挖掘,穿透”(也指赫梯語 beda- “刺穿,刺傷”,希臘語 bothyros “坑”,拉丁語 fossa “溝渠”,立陶宛語 bedu, besti “挖掘”,布列塔尼語 bez “墳墓”)。但 Boutkan 對此表示懷疑,並且認爲沒有什麼理由認爲日耳曼民族“(仍然)生活在如此原始的環境下,他們挖掘出自己的睡眠地點。”

睡眠和園藝的意義都可以在古英語中找到; 種植的具體應用也可以在中古高地德語中找到,丹麥語 bed 只有這個意義。指“湖、海或水道的底部”的意義可追溯到1580年代。地質學上指“厚層、地層”的意義可追溯到1680年代。

Bed and board “在牀上和餐桌上”(13世紀早期)是古代法律中用於指代夫妻間的婚姻義務的術語; 它還可以指“膳食和住宿,食宿”(15世紀中期)。Bed-and-breakfast 指過夜住宿是從1838年開始使用的; 作爲名詞,指提供此類住宿的地方,可追溯到1967年。

"無殼陸地蝸牛",1704年,最初指"懶惰的人,緩慢、沉重的傢伙"(15世紀早期),與 sluggard 相關。它在17世紀10年代從人類擴展到緩慢移動的動物,從蝸牛擴展到類似的軟體生物。

廣告

slug-a-bed 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「slug-a-bed

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of slug-a-bed

廣告
熱門詞彙
廣告