廣告

smoke-screen 的詞源

smoke-screen(n.)

同時, smokescreen 也指1915年,指的是將煙霧作爲一種軍事僞裝手段的有意使用,源自 smoke(名詞1)+ screen(名詞)。至少在1926年,它在比喻或引申義上指代“用於掩蓋或誤導的東西”。將煙霧與欺騙和故意模糊聯繫在一起的歷史可以追溯到至少16世紀60年代。

相關條目

大約在14世紀中期,screne這個詞出現,指的是「一種直立的家具,能夠保護人們免受火焰的熱量、寒風等的侵襲」。這個詞可能源自一種縮短的變體,可能是來自盎格魯-法語(可以參考盎格魯-拉丁語的screna),最早來自古北法語的escren或古法語的escran,意指「火屏」或「床的帳篷」(大約14世紀)。這個詞的具體起源尚不明確,但可能來自日耳曼語系,或許源自中荷語的scherm(意為「屏風、覆蓋物、盾牌」)或法蘭克語的*skrank(意為「障礙物」),進一步追溯至原始日耳曼語的*skirmjanan(這也是古高地德語的skirmskerm「保護」以及古弗里西語的skirma「保護、捍衛」的來源),而這一切又源自原始印歐語根*sker- (1)「切割」的概念。

到了約1600年,這個詞開始被用來指「任何用來遮掩視線的物體」。1859年,它被記錄為「窗戶和門上用來填補全部或部分開口的網狀框架」,這是window-screen(窗戶屏幕)的縮寫(約1850年首次出現)。Screen-door(屏風門)則出現於1840年。

1810年,這個詞被用來指「接收投影圖像的平面垂直表面」,最初是指魔術燈表演中的屏幕;後來則專指電影屏幕。1914年,這個詞被轉用來指「電影界的總稱」,因此出現了screen test(屏幕測試,意指1918年拍攝的表演能力測試影片)等詞彙。

1946年,這個詞被用來指「電視機上的小型荧光顯示屏」,並在1970年擴展到指計算機顯示器上的顯示屏,因此也指代了顯示器本身。計算機的screen saver(屏幕保護程序)則在1990年被記錄下來。Screen-time(屏幕時間,指觀看計算機或電視屏幕的時間)則出現於1999年。

1904年,這個詞開始用來指「汽車的窗戶」。作為一種體育運動中的戰術動作,約在1934年被記錄(美式足球中的screen-pass,即屏幕傳球)。Screen printing(絲網印刷)則記錄於1918年。

晚期古英语 smoca, smocca(罕见)“由燃烧或闷烧物质释放的可见烟雾和挥发性物质”,与 smeocan “释放烟雾”相关,源自原始日耳曼语 *smuk-(也源自中荷兰语 smooc, 荷兰语 smook, 中高德语 smouch, 德语 Schmauch),来自印欧语系词根 *smeug- “冒烟;烟”(也源自亚美尼亚语 mux “烟”,希腊语 smykhein “用闷烧的火焚烧”,古爱尔兰语 much, 威尔士语 mwg “烟”)。

更常用的名词是古英语 smec,变为方言 smeech。从14世纪晚期起指“烟雾、云或烟柱”。比喻用法,指某物不实在的东西,始于1540年代;指代遮蔽媒介,始于1560年代。

There is no fyre without some smoke [Heywood, 1562]

其他形式的谚语可追溯至15世纪中期。

侮辱性意义“黑人”自1913年起被证实,属于美式英语。Smoke-eater “消防员”约在1930年出现。比喻短语go up in smoke“被毁灭”(如同被火焚烧)始于1933年(早期比喻图像是come to smoke,“化为乌有”,约1600年,意图不同)。Smoke-alarm“发出烟雾警报的装置”始于1936年;smoke-detector始于1957年。在美国政治中,比喻smoke-filled room,想象中私下交易以确保党内提名的地点,始于1920年总统选举,在公开大会和连环吸烟的时代流行。

    廣告

    smoke-screen 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「smoke-screen

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of smoke-screen

    廣告
    熱門詞彙
    廣告