廣告

sorrow 的詞源

sorrow(n.)

中古英語 sorwe,源自古英語 sorg,意爲“悲傷、遺憾、煩惱、痛苦、焦慮”,源自原始日耳曼語 *sorg-(也源自古撒克遜語 sorga 、古諾爾斯語 sorg 、中古荷蘭語 sorghe 、荷蘭語 zorg 、古高地德語 soraga 、德語 sorge 、哥特語 saurga),可能源自原始印歐語言 *swergh- “擔憂,生病”(也源自梵語 surksati “關心”,立陶宛語 sergu, sirgti “生病”,古教會斯拉夫語 sraga “疾病”,古愛爾蘭語 serg “疾病”)。與形容詞 soresorry 在詞源上無關。

sorrow(v.)

中古英語 sorwen(不及物動詞),意爲“感到悲傷,悲傷,悲痛”,源自古英語 sorgian,源自 sorg “悲痛,遺憾,痛苦,焦慮”(見 sorrow(名詞))。“給予痛苦”的及物意義可追溯至14世紀初; “想起並感到悲傷”的意義可追溯至14世紀中期。相關詞彙: Sorrowedsorrowersorrowing。比較荷蘭語 zorgen,德語 sorgen,古諾爾斯語 syrgja,哥特語 saurgan

相關條目

中古英語 sore,源自古英語 sar,意爲“疼痛的,悲傷的,傷害的”,在含義上受到古諾爾斯語 sarr “疼痛的,受傷的” 的影響,源自原始日耳曼語 *sairaz “痛苦的,生病的,不適的”(源頭還包括古弗裏西亞語 sar “疼痛的”,中古荷蘭語 seer,荷蘭語 zeer “疼痛的,疼痛,疼痛”,古高地德語 ser “疼痛的”,哥特語 sair “痛苦,悲傷,勞動”),可能源自原始印歐語根 *sai- “痛苦”(源頭還包括古愛爾蘭語 saeth “疼痛,疾病”)。相關詞彙: Sorelysoreness

俚語意義上的“生氣,惱怒”記錄於1738年。副詞用法,“疼痛地,以至於引起身體疼痛或傷害”(如 sore afraid )源自古英語 sare,但已經大多消失(被 sorely 取代),但副詞用法在現代德語同源詞 sehr 中仍然存在,通常表示“非常”。

中古英語 sori,源自古英語 sarig,意爲“痛苦的,悲傷的,充滿悲傷的”(不指身體上的“疼痛”),源自原始日耳曼語 *sairiga-,意爲“痛苦的”(也是 Old Saxon serag,Middle Dutch seerigh 的來源,意爲“疼痛的; 悲傷的,難過的”,荷蘭語 zeerig,意爲“疼痛的,充滿瘡痍的”,古高地德語 serag,瑞典語 sårig,意爲“疼痛的,充滿瘡痍的”),源自 *sairaz,意爲“疼痛”(身體和心理上的); 與 *saira- 相關,意爲“痛苦,生病,不適”(參見 sore(形容詞))。

由於(無關的)sorrow 的影響,拼寫從 -a- 變爲 -o-。具體而言,作爲“悔過的,懊悔的,悔恨的”用於公元1200年左右。“可憐的,不值錢的,貧窮的”意義記錄於13世紀中期。簡單的 sorry 用於道歉的意義(縮寫形式爲 I'm sorry)可追溯至1834年; 短語 sorry about that 似乎在1960年代中期由美國電視節目《特務飛天隊》流行起來。在古英語中, be sorry for(某事)的意思是“爲某事感到難過”。相關詞彙: Sorrilysorriness

中古英語 sorweful,源自古英語 sorgful “充滿悲傷; 焦慮,小心; ”也指“令人痛苦的,悲慘的; ”參見 sorrow(n.)+ -ful。相關詞彙: Sorrowfullysorowfulness。古英語 sorhleas Sorrowless

    廣告

    sorrow 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「sorrow

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sorrow

    廣告
    熱門詞彙
    廣告