廣告

splendid 的詞源

splendid(adj.)

1620年代,"壯觀的,宏偉的",可能是早期的 splendidious "美妙的華麗的" (15世紀早期),源自拉丁語 splendidus "明亮的,閃閃發光的; 華麗的,美麗的,宏偉的; 傑出的,尊貴的,高貴的; 華而不實的,好看的,華美的",源自 splendere "發光,照耀,閃閃發亮"。

這個詞的來源被重建爲來自 PIE *splnd- "被顯示" (也來源於立陶宛語 splendžiu "我發光",中愛爾蘭語 lainn "光明")。

一個早期形式是 splendentsplendaunt (15世紀晚期,來自拉丁語 splendentem,過去分詞形式 splendere)。 Splendid 自1640年代起,被用作 "明亮的,耀眼的; 也用於指 "顯着的,傑出的; 非常好的,優秀的"。反諷用法(如 splendid isolation,1843)最早見於17世紀。 Jonson 使用了擴展形式 splendidoussplendidious

相關條目

15世紀中葉,指顏色“輝煌燦爛、非常明亮”,源自古法語 resplendant,直接來自拉丁語 resplendentem(主格爲 resplendens),是 "resplendere"(閃閃發光,燦爛)的現在分詞,其中 re- 在此或許是一個強調前綴,再加上 splendere “閃耀,燦爛”(參見 splendid)。在16至17世紀經常用 resplendant 指人的外貌。相關詞彙: Resplendently

1650年代,來自 splendid + -ly (2)。

十五世紀初,splendoure,意指「光輝、極大的明亮;華麗或卓越的來源」,來自古法語的splendorsplendour(十二世紀),盎格魯法語的esplendour,以及直接源自拉丁語的splendor,「光輝、明亮」,來自splendere,「發光、閃耀」(參見splendid)。到十六世紀十年代,這個詞被用來形容「奢華與優雅的盛大展示」。另一個變體splendency(十六世紀九十年代)已經過時。

    廣告

    splendid 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「splendid

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of splendid

    廣告
    熱門詞彙
    廣告