廣告

star-spangled 的詞源

star-spangled(adj.)

「佈滿或點綴著星星」,這個詞源於1590年代,由名詞 star(星星)和動詞的過去分詞 spangle(點綴)組成。Star-Spangled Banner 這個詞組指「美國國旗」,最早出現在1814年,出自弗朗西斯·斯科特·基的詩中(該詩於9月20日刊登在《巴爾的摩愛國者》),詩中描繪了1814年9月13日至14日夜間美國馬里蘭州巴爾的摩的麥克亨利堡遭到轟炸的情景。

The Stars and Stripes developed from the striped flag of Boston's Sons of Liberty, and the blue and white star-spangled standards of George Washington's army. It involved the advice of a Quaker seamstress, the prompting of an American Indian, the timely intervention by Pennsylvania politicians, the inspiration of Francis Hopkinson, and a resolution of the Continental Congress.
These Americans were part of a process of mixed enterprise that combined public effort and private initiative in a way that was typical of the new republic. An American Indian was not reluctant to instruct the rulers of the Colonies on what should be done, and they were quick to respond to his suggestion. A Philadelphia seamstress did not hesitate to criticize the commander-in-chief of the Continental Army, and he was open to her advice. The Continental Congress accepted these contributions in the spirit of the open society that America was becoming. [David Hackett Fischer, "Liberty and Freedom"]
星條旗的起源可以追溯到波士頓自由之子的條紋旗,以及喬治·華盛頓軍隊的藍白星點旗幟。這一過程中,得到了一位貴格會女裁縫的建議,一位美洲印第安人的推動,賓夕法尼亞州政治家的及時介入,弗朗西斯·霍普金森的靈感,以及大陸會議的決議。
這些美國人參與了一個融合了公共努力和私人創新的過程,這在新共和國中是非常典型的。一位美洲印第安人毫不猶豫地向殖民地的統治者建議應該怎麼做,而他們也迅速響應了他的建議。一位費城的女裁縫不惜批評大陸軍的總司令,而他也樂於接受她的建議。大陸會議以美國日益開放的社會精神來接受這些貢獻。[大衛·哈克特·費舍爾,《自由與自由》]


相關條目

1540年代,“用亮片覆蓋(織物、衣服等); 用許多小而明亮的物體或點裝飾”,源自 spangle(名詞)。不及物動詞的意思“閃閃發光”來自1630年代。相關詞彙: Spangledspangling。在鳥類學中, spangled 是“斑點”的意思(1580年代),例如 spangled coquette,一種有冠毛的蜂鳥。

「看起來像一個發光點的天體」,中古英語 sterre,源自古英語 steorra,意指「星星」。這來自原始日耳曼語 *sternan-(同源於古撒克遜語 sterro、古弗里西語 stera、荷蘭語 ster、古高地德語 sterro、德語 Stern、古北歐語 stjarna、瑞典語 stjerna、丹麥語 stierne、哥特語 stairno)。這一詞源於原始印歐語根 *ster- (2),意為「星星」。

最初用來指那些看似固定的天體,這也是現代的狹義用法。但它也曾用於行星和彗星,這一用法保留在 falling star(15世紀末)「流星」;morning star「黎明時的金星」(古英語)等表達中。

「行星和星座對人類事務的影響」這一占星術意義始見於13世紀中期,因此出現了「星星所預示的命運」(約1600年;star-crossed「命運多舛」,字面意義為「生於惡星之下」,來自《羅密歐與茱麗葉》,1592年;star-struck則出現於1787年)。這一占星術意義還體現在 My stars!thank (one's) stars 這類表達中,均出現於1590年代。

「主要演出者」的意義始於1824年,最初指演員和歌手;「體育運動中的優秀選手」則出現於1916年;star turn「表演中的主打節目或歌曲」則始於1898年。

作為酒店、餐廳等的質量評級標誌,星級系統自1886年起在Baedecker旅遊指南中得到證實。作為優秀學生獎勵的貼紙星星則記錄於1977年。brass star作為警察徽章的用法始於1859年(紐約市)。

天文學中的star-cluster「星團」出現於1870年。Star-shower「流星雨」則始於1818年。see stars「被重擊頭部後出現暈眩」的表達則出現於1839年。

    廣告

    star-spangled 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「star-spangled

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of star-spangled

    廣告
    熱門詞彙
    廣告