廣告

sting-ray 的詞源

sting-ray(n.)

也就是stingray,一種鰭鯊魚,擁有一條長長的像鞭子一樣的尾巴,尾巴根部有一根骨質脊刺,可以造成疼痛的傷口,出現於1620年代,來自sting(刺)+ ray(鰭鯊)。最早見於約翰·史密斯船長的著作中:“刺鰭魚,它們的尾巴非常危險……”。Stingaree(1838年)是另一種變體,主要在澳大利亞和美國被證實使用。

相關條目

“鰩魚,鯊魚類的一種,以其寬大且扁平的身體而著名,” 早在14世紀, raie,來自古法語 raie(13世紀)並直接源自拉丁語 raia.。德·範(De Vaan)認爲這是一個來源不明的詞語,但在日耳曼語中似乎有類似詞源(荷蘭中古語 rogghe,古英語 reohhe),也許是來自基層語言的藉詞。舊的詞源(《世紀詞典》等)認爲這種魚被稱爲鰩魚是因爲它類似於扇子的射線且源自 ray(n.1)。

All skates are rays, but all rays are not called skates, this name being applied chiefly to certain small rays of the restricted genus Raia, of both Europe and America. [Century Dictionary]
所有鰩魚都屬於鰩科,但並非所有的鰩科都被稱爲鰩魚,這個名稱主要適用於歐美兩地的一個狹小種類 Raia。[世紀詞典]

中古英語的 stingen 來自古英語的 stingan,意指「用尖端刺、穿透或戳刺」(通常指武器、蜜蜂、某些植物等)。這個詞源自原始日耳曼語 *stingan,同源詞還包括古諾爾斯語的 stinga、古高地德語的 stungen(意為「刺戳」)、哥德語的 us-stagg(意為「刺出」)、古高地德語的 stanga、德語的 stange(意為「桿子、棲木」),以及德語的 stengel(意為「莖、幹」)。這個詞可能源自原始印歐語的 *stengh-,這是一個鼻音化的形式,來自根詞 *stegh-,意指「刺、戳、刺痛」。

在古代,這個詞也用來形容蛇、蟾蜍和蒼蠅(約12世紀末)。到了14世紀,這個詞的意義大多專門指「刺痛的昆蟲」。不及物用法「有刺、能刺」出現於1735年;而「劇烈疼痛」的意義則來自1848年。俚語「欺騙、詐騙」則始於1812年。在中古英語中,這個詞還有「發生性關係」的意思(約13世紀中期)。

這是一個古英語的強變位動詞,過去式為 stang,過去分詞為 stungen;隨著時間推移,過去式最終簡化為 stung

    廣告

    sting-ray 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「sting-ray

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sting-ray

    廣告
    熱門詞彙
    廣告