廣告

suasive 的詞源

suasive(adj.)

「擁有或施加說服力的能力」,約公元1600年,來自法語 suasif,或者是從拉丁語 suasus(參見 suasion)加上 -ive 在英語中形成的。相關詞:SuasivelysuasivenessSuasory「傾向於說服」出現於1570年代。

相關條目

在14世紀末,出現了suasioun這個詞,意指「說服力;勸說的行為或事實」。大約在1400年,它被用來指「旨在說服的論點」。這個詞源自古法語的suasion(14世紀),並直接來自拉丁語的suasionem(主格為suasio),意為「推薦、倡導、支持」,是一個名詞,來自於動詞suadere,意指「勸促、激勵、推廣、建議、說服」。字面上來看,它的意思是「推薦為好」,源自原始印歐語根*swād-,意為「甜美、愉快」,這個詞根也衍生出拉丁語的suavis,意為「甜美的」。你可以參考sweet(形容詞)來了解更多。

這個英語詞彙主要保留在短語moral suasion中,該短語出現於1640年代,意指「說服道德本性的行為或努力」。在拉丁語中,Suada是說服的女神。

這是一個詞綴,用於從動詞中形成形容詞,意爲“屬於,傾向於; 做,用於做”,在某些情況下來自古法語 -if,但通常直接來自拉丁語形容詞後綴 -ivus(也是意大利語和西班牙語 -ivo 的來源)。在一些早期從法語借用的單詞中,它已經縮減爲 -y(如 hastytardy)。

    廣告

    suasive 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「suasive

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of suasive

    廣告
    熱門詞彙
    廣告