14世紀晚期,「祈禱」,特別是「代表他人的代禱或懇求」,來自古法語 sofrage 「懇求,代禱」(13世紀)及直接來自中世紀拉丁語 suffragium,源自拉丁語 suffragium 「支持,投票,在集會中投票;投票權;投票平板」,來自 suffragari 「表達公開支持,為某人投票」。
這個詞的起源不確定。有人推測它是由 sub 在某種意義上的合成詞,或許是「從下方向上」(參見 sub-)+ fragor 「撞擊聲,喧鬧,歡呼聲(作為批准的表現)」或其相關詞 frangere 「打破」(來自原始印歐語根 *bhreg- 「打破」)。一種理論(Watkins 等)認為這個概念是「使用破碎的瓷磚作為投票」(如在 ostracism 中)。但 de Vaan 寫道:
Clearly, these forms are based on a verb *sub-fragere or a noun *sub-frag-o 'support'. Since the oldest meanings all refer to the process of voting for or against a candidate, one might support the view that *sub-frag- belongs to frangere 'to break': *sub-frag- 'who shout in support of a candidate' (but fragor 'noise' is not attested before Lucr[etius].).
顯然,這些形式基於一個動詞 *sub-fragere 或一個名詞 *sub-frag-o '支持'。由於最古老的含義都指投票支持或反對候選人的過程,人們可能支持這樣的觀點: *sub-frag- 屬於 frangere '打破': *sub-frag- '為候選人歡呼的人'(但 fragor '噪音' 在 Lucr[etius] 之前未被證實)。
他還引用了另一種現代理論,將 -fragium 衍生自一個意為「後部,尾骨」的詞根,並「假設 suffragium 從 '支持後部' 變為 '政治支持'」,但他認為這「太過幻想,不可信」。
「支持或反對任何事物的投票」的含義來自1530年代;特指「在決定問題或競選公職時的投票或聲音」到1590年代。到1660年代作為「在代議制政府中投票的行為」;「作為某個機構成員的政治投票權」的含義首次出現在1787年的美國憲法中,提及各州。也有時指「一群人的集體意見」(1570年代)。