廣告

tea-cup 的詞源

tea-cup(n.)

還有 teacup,意思是「盛茶的杯子」,出現於1700年,來自 tea + cup(名詞)。比喻用語 storm in a tea-cup 最早可追溯至1775年(可參考 tea-pot)。

相關條目

"一種通常用來裝液體的小容器; 飲用容器",古英語 cuppe,北安布里亞語 copp,源自晚期拉丁語 cuppa "杯子"(意大利語 coppa,西班牙語 copa,古法語 coupe "杯子",源自拉丁語 cupa "桶,木桶,酒桶",被認爲與梵語 kupah "空洞,坑,洞穴",希臘語 kype "缺口,洞; 一種船",古教會斯拉夫語 kupu,立陶宛語 kaupas "堆積",古挪威語 hufr "船體",古英語 hyf "蜂巢" 同源。德·凡(De Vaan)認爲這些詞可能都源自"一個非印歐語藉詞 *kup-,被許多語言借用和借給了其他語言。"

晚期拉丁語單詞在整個日耳曼語中被借用:古弗里斯蘭語 kopp "杯子,頭",中低地德語 kopp "杯子",中古荷蘭語 coppe,荷蘭語 kopje "杯子,頭"。德語同源詞 Kopf 現在僅指"頭"(與法語 tête 相對,源自拉丁語 testa "陶片")。

大約在1400年開始用於形狀像杯子的任何物體; "杯子中所含的量"的意義來自14世紀末。"胸罩的一部分,用來托住乳房"的意義來自1938年。"杯狀金屬容器,作爲體育比賽或遊戲的獎品"的意義來自1640年代。"要忍受的痛苦"的意義(14世紀末)是一個聖經意象(馬太福音20章22節,26章39節),基於"需要參與的東西"的概念。

成爲 in one's cups "醉酒"是從1610年代開始的(中古英語有 cup-shoten "喝醉的",14世紀中葉)。[某人的] cup of tea "興趣所在"是從1932年開始的,早期用於人(1908年),意思是"令人振奮的東西"。Cup-bearer "宴會上傳遞酒或其他飲料給客人的侍者"來自15世紀初。

1650年代,tay,“茶树的制备叶子”,也指“用制备茶叶泡成的饮料”,早期拼写也有 theateytee,最初发音与 obey(波普)押韵;pay(盖伊)。现代发音从18世纪中期开始占主导地位。

这个词在英语中最早是作为 chaa(1590年代),也有 chatchachiacia(比较 chachai)。这两种形式反映了两条传播路径:chaa,等来自葡萄牙语 cha,通过澳门,源自普通话(中文)ch'a。后来的形式,成为现代英语 tea,通过荷兰语 thee,来自马来语 teh,直接来自中文(厦门方言)t'e,对应普通话 ch'a

现代英语形式(连同法语 thé,西班牙语 te,德语 Tee,等等)反映了荷兰人在欧洲那部分地区作为主要茶叶进口商的角色(通过荷兰东印度公司,从1610年起)。同时,俄语 chai,波斯语 cha,希腊语 tsai,阿拉伯语 shay,和土耳其语 çay 都是通过陆路贸易路线从普通话形式传入的。

茶在巴黎已知于1635年;饮用茶的习惯于1644年在英格兰引入。1660年代,这个词被扩展到茶树本身,也指其他植物部分的类似泡饮。俚语“ marijuana”(有时在热水中泡制)在1935年被证明,1960年代末被认为过时。

“下午晚些时候饮茶的餐点”的意思在1738年出现。Tea-bottle 作为英语俚语“老处女”的意思在1909年被证明。没有做某事 for all the tea in China “为了任何事情都不做”在1905年澳大利亚英语中被证明,更早的形式没有否定:

The gallop was a clinking good one, and goes to prove how wonderfully Wings has improved. One could wager all the tea in China that the grey mare was never so well before, for did she not prove it by handily beating Babette, and stretching Goldtop's neck? [sporting notes in "The Daily Advertiser," Wagga Wagga, New South Wales, Dec. 17, 1892]
这次奔跑非常出色,证明了Wings的进步是多么惊人。人们可以打赌中国所有的茶,这匹灰色母马以前从未如此出色,因为她是否通过轻松击败Babette并拉长Goldtop的脖子来证明了这一点?[来自《每日广告商》,澳大利亚新南威尔士州Wagga Wagga,1892年12月17日的体育笔记]

還有 teapot,意指「用來泡茶或倒茶的容器」,出現於1660年代,來自 tea + pot(名詞1)。那首以「我是一個小茶壺」開頭的兒歌,最早可追溯到1943年。比喻用語 tempest in a teapot 則出現在1818年(參見 tempest;比喻性表達 storm in a tea-cup 則可追溯至1775年)。美國的 Teapot Dome 醜聞則是在1922年爆發的。

    廣告

    tea-cup 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「tea-cup

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of tea-cup

    廣告
    熱門詞彙
    廣告