14世紀末,teste,指「用於測試貴金屬的小容器」,來自古法語的test,源自拉丁語testum,意為「陶土製成的容器」(在中世拉丁語中特別指「用來試煉金屬的陶土容器」)。這與testa(「貝類的外殼」)和testudo(「烏龜」)有關。在Watkins等人的研究中,這個詞被認為源自原始印歐語根*teks-,意為「編織」,也有「製造」的意思。然而,de Vaan(2008年)指出,「從*tek-(‘建造’)這個語根衍生出來的可能性不大,主要是因為語義上的原因」,並認為「testa這個詞可能是外來詞,因為許多表示容器的詞彙往往都是借用的。」
「試驗或檢查以確定某物正確性的意義」最早出現在1590年代(Nashe將其比喻用於冶金領域),因此引申為「任何關鍵性的試驗或檢查」。這個比喻來自於通過在鍋中熔化金屬來確定其質量。到了約翰遜(1755年)時期,test已經可以泛指「試驗的方法」了。
在力學領域,指「旨在確定材料或結構物理特性的行動」,通常關注其耐久性和安全性(如crash-test,碰撞測試),這一用法出現於1877年。test-drive(試駕)這一動詞則出現於1954年。
「用於確定和測量學術成就、智力等的程序」出現於1905年,通常在學術及類似背景下使用,通常意味著比考試更簡單、更非正式的程序[OED, 1989]。
與動詞put(put to the test,置於考驗之中)結合的表達方式出現於1778年,並在19世紀初變得普遍;早期的表達方式是bring to the test(莎士比亞時期)。
在法律領域,test case(測試案例)這一術語出現於1841年。關於核武器發展的背景下,test-ban(禁試)一詞則出現於1958年。在英國歷史上,Test Act指的是一系列旨在排除天主教徒和不隨教派(Nonconformists)從政的法律(特別是1673年的法案,1828年被廢除),這些法律要求宣誓效忠和忠誠,或是遵循與他們信仰相悖的教義,或接受宗教儀式。